Птицы дождя. Кларисса Гоэнаван
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван страница 24
– Да. – Я подошел к Маэде и помог ей. – Мы возвращаемся в офис?
– Вы только что разговаривали с Накадзимой. Вы знаете ее?
– Я обознался, приняв ее за другую девушку.
– Простите. Я подумала, что вы заигрываете с ней. Вы молодой человек, я понимаю, но нам запрещены романтические отношения с учащимися или сотрудниками. – Она замялась. – К тому же эта девушка…
– Что?
– Я слышала, что она за деньги встречается с немолодыми мужчинами.
Конечно, Накадзима красивая девушка, но она не показалась мне корыстной. Да и одевалась она скромно, особенно по сравнению с ее токийскими ровесницами.
– Может, это просто сплетни?
Маэда понизила голос:
– Вообще-то, я сама видела. Она выходила из дорогого ювелирного бутика с хорошо одетым мужчиной, который годился ей в отцы.
– Может, это был ее отец?
– Они были непохожи.
Разговор был мне неприятен, но, к счастью, Маэда этого не замечала. Мы вернулись на четвертый этаж. Я сел за свой стол и покрутил головой, разминая шею.
– Это тебе, Ишида. – Хонда поставил передо мной банку кофе со льдом. – Как твой первый день?
Я попробовал улыбнуться.
– Пока что ухитрился выжить.
– Хорошо. Я уверен, что у тебя все получится, – сказал он. – Если хочешь, давай вместе пообедаем.
Я поискал глазами Маэду; к моему облегчению, она куда-то ушла. Не то чтобы она вызывала у меня неприязнь, но она была не из тех, с кем я хотел бы общаться вне работы.
– Почему бы и нет? – ответил я Хонде. – Что тут есть поблизости?
Мы перекусили в соседнем ларьке лапшой быстрого приготовления и вернулись в Йоцубу на последние занятия. Учащиеся выглядели уставшими. Некоторые с трудом соображали, и я тоже. Весь урок я не мог сосредоточиться на том, что говорила Маэда. Я думал только о девушке, которая держала в красивых пальцах сигарету «Семь Звезд».
Глава 9
Запах дождя и угля
Мой первый рабочий день наконец закончился. Я вернулся в дом Катоу около одиннадцати. Бросил сумку на пол и сел на стул, чтобы снять носки. Мой взгляд немедленно устремился на красный телефон, стоявший на столе.
«Держи себя в руках, Рен Ишида. Телефон не может соединить тебя с умершей сестрой».
– Заткнись, – буркнул я. – Без тебя знаю.
Взявшись за провод, я выдернул его из розетки. Сестра больше никогда мне не позвонит, и поэтому я не хочу слышать, как звонит телефон. Я закрыл глаза. Что я тут делаю? Я совсем один в этом городе.
Рен…
Это был голос моей сестры – добрый и чистый, такой, каким я его помнил. Я открыл глаза и обнаружил, что стою один среди бескрайнего, белого пространства.
– Это ты? – крикнул я, но ответа не было.
Надо