Невеста повелителя моря. Оксана Головина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невеста повелителя моря - Оксана Головина страница 24
Конечно, она разберется. Просто должна это сделать. О каком вообще замужестве могла идти речь, когда сила плескалась в ней через край? Какой смертный принял бы ее суть? Да и в самом деле, она должна отстоять свою свободу. Бринн прекрасно понимала, что может наложить чары забвения на отца и мать, освобождаясь от их назойливых планов.
Но знала и то, что никогда не посмеет сотворить подобное, как и учила Лорейн, как считала сама. Семья – это семья, великое сокровище, рисковать которым Бринн не собиралась. Она должна решить это как человек, веля ведьме в себе сдерживаться из последних сил.
Встреча была назначена на окраине города, поскольку являться перед другой ведьмой в «старческой» ипостаси Лорейн не собиралась. Небольшое придорожное кафе подходило идеально. Дарина появилась точно в назначенное время, что не могло не радовать. Больше всего на свете Лорейн не любила ждать. Помощница ректора университета, в котором мучилась ее внучка, по телефону заявила, что разговор важный, и попросила о личной встрече.
Дарина прошла через зал и присела напротив Лорейн за круглый столик. В простом сером платье, оттенявшимся тонким красным ремешком, молодая ведьма была элегантна и вполне изящна. Молодая ли? Лорейн встретилась взглядом с «сестрой». Да, Дарина была моложе, но не намного, что позволяло им общаться на равных, как по возрасту, так и по дару, сокрытому в каждой.
Официант потревожил их на минуту, принеся кофе, и удалился, оставляя наедине. Лорейн неспешно сделала глоток горячего напитка и вдохнула вполне приличный аромат кофе. Не сравнится с тем, что подавали в доме Николя, но для неизвестного кафе очень даже неплох. Она посмотрела на сидящую напротив Дарину и наконец заговорила:
– Что же вынудило тебя связаться со мной?
Лорейн предполагала, в чем была причина, но все же спросила, желая узнать от своей собеседницы.
– Я хочу говорить с тобой о Бринн, – отозвалась Дарина, так же пригубив кофе. – Есть обстоятельства, которые тревожат меня уже некоторое время, и я смею вмешаться.
– Я выслушаю тебя. – Лорейн удобнее прислонилась к спинке стула, хотя внешняя расслабленность скрывала некоторое волнение. – Что же за обстоятельства? И как это связано с Бринн?
– Сила только просыпается в ней. Я это понимаю, – проговорила помощница ректора. – И всплески тяготят ее. Расти в семье простых людей – тяжкий рок. Я наблюдаю за Бринн. Детей с даром в «Банфиле» не так много, как тебе известно. И моя задача, как и полагается старшей сестре, – обеспечивать безопасность как смертных, так и студентов с «особенностями».
– Это нелегкая задача, – согласилась Лорейн.
Многим сестрам приходилось брать на себя тяжкий труд наблюдателя. Но что поделать? В этом мире они должны были оставаться тенью, незримой для смертных. Иначе хаос был бы неизбежен.
– Я благодарна тебе. – Лорейн вновь отпила кофе.
– Недавно я обратила внимание