Любовь по закону подлости. Наталья Мамлеева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовь по закону подлости - Наталья Мамлеева страница 23
– Неплохо, хотя весь день мучилась от неизвестности относительно моей роли в данном проекте, – призналась я и пригласила гостей сесть на диваны.
Когда мы разместились, горничная подала чай и удалилась. Макмидолстон, пригубив горячий напиток, довольно причмокнула губами и поделилась:
– Конкурс будет длиться двенадцать недель. Каждую неделю будет устраиваться мероприятие, результатом которого станет выбытие одной из претенденток. Все остальное время невесты будут беседовать друг с другом и с Демио Диксандри. Под наблюдением вы будете находиться шестнадцать часов в сутки, выпуски будут дважды в неделю, но при этом иногда в интросети можно будет посмотреть небольшие ролики в режиме реального времени. Естественно, все будет согласовано с участницами и никто тайком снимать не собирается.
Я покивала, принимая к сведению, и задала животрепещущий вопрос:
– А как будет проходить отбор? Каждые две недели будет кто-то «выкидываться»?
– Ага. Пинком из дворца самим Диксандри, – саркастично ответил Лик.
– Я бы на вашем месте не паясничала, – осадила друга Макмидолстон. – Последний день недели будет посвящен конкурсному мероприятию, как я уже упоминала. Порядок его проведения будет оглашаться за несколько дней. Копия вашего договора лежит в столе.
Я проследила за её взглядом и подошла к столу, вынув из ящика документы. С ними необходимо ознакомиться, что и поспешила сделать, проигнорировав правила поведения радушного хозяина. Пока я изучала договор, Лик и Ромуэла пили чай и свободно общались, обговаривая некоторые нюансы съемок.
Договор был стандартным. Ничего особенного в нем не было, разве что огорчил пункт об отступном, выплата которого обязательна, если я по собственному желанию уйду из проекта. Кстати, сумма равнялась той, которая выплачивалась в качестве выигрыша – сто миллионов тирлингов. Такой суммы у меня, естественно, не имелось.
– Есть спорные вопросы? Пояснить что-нибудь? – обходительно спросила Макмидолстон.
Нарочито безразлично пожав плечами, я сложила договор пополам и убрала в стол, после чего взяла свою кружку с остывшим чаем и быстро его выпила. Отставив от себя посуду, откинулась на спинку дивана и сказала:
– Если вы не против, я хотела бы отдохнуть в одиночестве.
Ромуэла, улыбнувшись, кивнула и покинула мою комнату. Лик остался сидеть, задумчиво глядя на меня.
– О чем размышляешь? – спросил друг.
– О разном, – честно призналась я, – но больше о том, зачем я понадобилась Диксандри. Должна быть какая-то причина.
Больше всего я боялась, что эта причина именно в той мертвой женщине, которую я увидела на полу его кабинета. Но зачем в этом случае приближать меня к себе, делать публичную личность? Убить меня, как свидетеля, можно и по-тихому, не привлекая лишнего внимания. Для человека его положения подстроить несчастный случай плевое дело. Так что