Гордость и преступление. Антон Леонтьев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Гордость и преступление - Антон Леонтьев страница 7
– У меня имеется образование армейского санитара. Так что, если вам требуется медицинская помощь… – произнес он, но Вика снова покачала головой:
– Нет, спасибо. Со мной все в порядке…
Она вдруг заметила, что на внешней стороне ладони бородача выступила кровь.
– У вас рана?
Бородач, посмотрев на ладонь, спрятал ее за спину.
– Ничего страшного…
– Ах, я вас толкнула, и вы ободрали кожу о камешки на дорожке. Мне очень жаль…
– Ничего страшного, поверьте мне. Я это переживу.
Ну и разговор, как будто из видеоурока!
Вика чувствовала некую скованность со стороны бородача. Ну что же, если все хорошо, то пора разойтись и продолжить пробежку. Ну, или завершить и вернуться по домам. Однако странно, что ни он, ни она не делали это, продолжая стоять и смотреть друг на друга.
За грудью у Вики вдруг что-то защемило, а она инстинктивно поднесла руку, и бородач произнес:
– Нет, вам все же надо обратиться к врачу. Хорошо, что тут рядом один имеется…
Он кивнул атлетической парочке, и один из типов, подойдя к ним, получил от бородача лаконичную инструкцию «помочь леди».
Именно что получил инструкцию – дружелюбным ровным тоном, но от этого не менее безапелляционно.
Тип принялся мерить ей пульс, а Вика, терпеливо позволив сделать это с собой, все же вырвала у него из рук свое запястье и сказала:
– Уверяю вас, все в полном порядке.
– И все же… – Бородач явно не желал сдаваться.
Но Вика, одарив его ледяной улыбкой, ответила:
– Сэр, мне не хочется причинять вам и вашим друзьям лишние неудобства. Повторяю, со мной все в порядке.
Странно, но за грудиной что-то продолжало ныть – нет, это была не боль, а что-то другое.
Другое?
Бородач снова вперил в нее взгляд узких серых глаз, словно пытаясь безмолвно переубедить ее, заставить изменить решение, а потом, усмехнувшись, произнес:
– Да, мэм, безусловно. Прошу прощения…
Атлетический тип медленно вернулся к своему собрату и продолжил разминку, демонстративно наблюдая за ними.
Вроде бы все сказано, и ситуация давно сделалась странной, однако ни он, ни она не стремились завершить ее.
– Вы из России? – спросил вдруг бородач, и Вика, усмехнувшись, подумала, что языковыми способностями Ирины, говорившей по-английски без малейшего акцента, она явно не обладает. Как, впрочем, и девяносто девять процентов населения планеты Земля.
Она молчала, а бородач, по-мальчишески чуть порозовев (что ему удивительно шло – при этом его уши налились багрянцем), быстро произнес:
– Конечно, вы можете быть и из иной страны, где в ходу русский. Ну, или даже из Америки, имея русские корни. Или опять же не только русские…