Сесилия Гатэ и тайна саламандры. Йорн Лиер Хорст

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сесилия Гатэ и тайна саламандры - Йорн Лиер Хорст страница

Сесилия Гатэ и тайна саламандры - Йорн Лиер Хорст Самый настоящий детектив

Скачать книгу

>

      Глава 1

      Мужчина на пляже

      Сесилия Гатэ никогда не видела мертвых. До этого дня. Взрослые не хотели, чтобы она видела мертвой свою мать. Маму нашел Старый Тим около паромной станции в Олоддене. Сесилия слышала, как он рассказывал кому-то в пансионате, что зрелище было ужасным. Над мамой уже успели потрудиться угри.

      Человек перед Сесилией лежал на животе, уткнувшись лицом в песок. К нему прилипли водоросли. Его ноги были в воде, как будто он пытался вылезти на берег.

      Сердце Сесилии бешено заколотилось. Ее словно начали трясти: запрыгали руки, ноги и даже во рту все задрожало.

      Сесилия сделала несколько шагов назад, закрыла глаза и отвернулась.

      – Он что, мертвый? – спросил кто-то позади.

      Сесилия обернулась и увидела загорелого мальчика. В одной руке он держал наушники, другую прислонил ко лбу, защищаясь от солнца. Глаз его Сесилия не разглядела. Мальчик был выше нее – наверное, ему уже исполнилось тринадцать.

      Сесилия тяжело сглотнула и задержала дыхание.

      – А как, по-твоему, он выглядит? – поинтересовалась она.

      Голос дрогнул, и слова получились такими же неприятными, как ее ощущения.

      Мальчик подошел к ней. Сесилия снова посмотрела на мертвеца. Тот лежал, вытянув руки по бокам. Рукав куртки задрался, и на руке виднелась татуировка в виде ящерицы.

      – Сорри, – мальчик свернул провод наушников, – это был глупый вопрос.

      Он достал айфон из кармана шорт:

      – Ты уже сообщила кому-нибудь?

      Сесилия покачала головой. Вместо того чтобы позвонить, мальчик поднял телефон и сделал снимок. Потом шагнул вперед и сфотографировал еще раз.

      – Ты не… – начала Сесилия.

      – Да, да, – сказал он и стал набирать номер.

      – Кому ты звонишь?

      – Маме, – пояснил мальчик, – она здесь управляющая пансионатом, – и кивнул куда-то в сторону.

      Внезапно Сесилия поняла, кто этот незнакомый мальчик, и сжала губы. Раньше управляющей работала мама Сесилии. После ее смерти отцу пришлось справляться в одиночку. Зимой и осенью, когда гостей бывало не так много, дела шли хорошо, но к лету приходилось нанимать кого-нибудь вместо мамы.

      Мальчика звали Лео, его мать – Ребеккой. Как раз сегодня они должны были приехать и поселиться в комнатах для персонала.

      Сесилия слушала, как Лео рассказывает по телефону о мертвеце. Его голос казался совершенно спокойным. Затем он нажал отбой.

      Волны тихо набегали на песок и на ноги мертвеца и снова откатывались назад.

      Сесилия старалась не смотреть на него. Взгляд ее скользил по гальке и заливу. Чайки кругами летали над водой. Издалека к берегу шла рыбачья лодка. Вечером и ночью бушевал шторм, но теперь море было таким безмятежным, что в воде отражались скалы и стены маяка.

      Сначала Сесилия решила не разговаривать с новым мальчиком и его матерью, которая будет управлять пансионатом. Но мертвец поменял ее намерения.

      – Как ты думаешь, что случилось? – спросила она.

      Лео пожал плечами:

      – Должно быть, утонул, здесь частенько тонут.

      Сесилия помолчала. И так было ясно, что он прав.

      – Но как этот человек попал сюда? – сказала Сесилия, прежде чем Лео продолжил. – Кто он? Откуда?

      Лео посмотрел на нее. Теперь Сесилия видела, что глаза у него светло-зеленые, с коричневыми крапинками.

      – Откуда мне знать? – пожал он плечами.

      Первым, тяжело дыша, на пляж прибежал отец Сесилии. Густые седые волосы упали ему на лоб. Он провел по ним рукой и поправил очки. На груди его криво висел бейджик с именем. Алан У. Гатэ, директор.

      За отцом появилась женщина в юбке до колена, с короткими светлыми волосами. Из-за туфель на высоком каблуке она шла медленно и неловко.

      Отец потер шею. Мать Лео взглянула на тело и отвернулась.

      – Вы должны уйти отсюда, – она раскинула руки, загораживая труп.

      Отец Сесилии согласно кивнул.

      – Сходи и принеси простыню из прачечной, – велел он Сесилии, – а потом посиди там, – и показал на лужайку над пляжем.

      – Это же я его нашла, – запротестовала Сесилия.

      Отец обнял ее.

      – Знаю, – сказал он, – но мы не можем вот так его оставить.

      Сесилия кивнула и побежала за простыней.

Скачать книгу