Гордые и одинокие. Донна Олвард

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Гордые и одинокие - Донна Олвард страница 2

Гордые и одинокие - Донна Олвард Любовный роман – Harlequin

Скачать книгу

выпрямилась и обернулась. Теперь Ноа был гладко выбрит, но кое-где виднелись порезы. У него были темно-синие глаза, настолько темные, что порой казались черными. Глядя на Ноа, стоящего в дверном проеме, она еще раз оценила внушительное телосложение мужчины, который с девятнадцати лет служил в армии. Его грубоватая внешность странным образом воздействовала на нее, и Лили невольно подалась назад. Откуда такие эмоции? Не важно. Сейчас это совсем не вовремя. Она не может заинтересоваться им… Вдобавок ко всему Лили еще не привыкла к его манере просить, поскольку это больше походило на приказ.

      – Почему нет?

      – Потому что я могу сделать это сам.

      – Но не сделал, потому что?.. – поинтересовалась она, прищурившись.

      Он задумался, продолжая в упор смотреть на нее, но и она не отводила взгляд. Лили не обращала внимания на подобные мелочи, ведь она три года проработала с шестнадцатилетними подростками. Кто бы мог подумать, что преподавание в старшей школе станет отличной подготовкой для общения с бывшим солдатом?

      – Потому что мне это не мешало, – бросил Ноа.

      Лили сухо улыбнулась:

      – Не будет мешать и впредь. Я займусь этим.

      Ноа прошел в гостиную:

      – У тебя нет работы?

      Она расправила покрывало на спинке дивана, пытаясь выиграть несколько секунд, чтобы успокоить слишком быстро бьющееся сердце. Что-то произошло в тот момент, когда он сделал шаг к ней. Что-то промелькнуло в его взгляде и заставило ее сердце участить ритм.

      – Я преподаю в старшей школе, – возразила Лили.

      – Ты не намного старше своих учеников, – фыркнул Ноа.

      – Спасибо за комплимент, но вообще-то мне двадцать семь. Я преподаю уже три года.

      – И вот так ты проводишь летние каникулы? Занимаешься благотворительностью? – Последнее слово он произнес с заметным презрением.

      – Это не благотворительность, Ноа. – Она впервые назвала его по имени. Непривычно. Как же тогда называть его? Мистер Лэреми? Или по званию – капитаном? Ни то ни другое не подходит загадочному мужчине, стоящему перед ней.

      – Сколько Эндрю заплатил тебе, чтобы ты приехала сегодня? – Его не терпящий лжи взгляд пронизывал ее насквозь.

      – Нисколько. А попросила меня Джен, помнишь? Приехав сюда, я решила, что неплохо бы немного прибраться.

      – Сколько ты потребуешь с меня?

      Лили смотрела на него, силясь понять, куда делся тот беззаботный веселый парень, о котором говорила Джен. На него так повлияла война или тяжелое ранение, лишившее его руки? Что бы там ни было, она не намерена брать у него деньги.

      – Я ничего не буду требовать.

      – А мне не нужны подачки. – Он замолчал, посмотрел на прибранную гостиную, на бардак на кухне. – Я выпишу тебе чек.

      – Не надо. Это дружеская помощь.

      – Да, но ты подруга Джен, а не моя, а это разные вещи.

      Лили была не согласна. Помогая Ноа, она освобождала Эндрю и

Скачать книгу