Счастье для тебя. Фиона Харпер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Счастье для тебя - Фиона Харпер страница 8
– Ты чего? – возмутилась она.
– Вы не должны этого делать, юная леди. Вы несовершеннолетняя.
Глаза Кэт вызывающе сверкнули.
– Перестань мной командовать, Марк. Ты не можешь говорить мне, что я должна делать, а чего нет. Ты управляешь моей карьерой, а не личной жизнью.
Формально она права. Будь на ее месте кто-либо другой из его клиентов, он не стал бы вмешиваться, но бездействовать сейчас казалось ему неправильным.
– Да, я не имею права говорить тебе, что ты должна делать, а чего нет, но я могу давать тебе советы. Заботиться о твоих интересах – моя работа. Именно за это я и получаю свои пятнадцать процентов. – Он поставил бокал так, чтобы она до него не дотянулась. – В конце концов, ты же не хочешь шататься, когда будешь получать свою награду. Нет, ты не ослышалась, я сказал когда, а не если.
Ее взгляд потеплел. Девушки ее возраста бывают очень упрямыми, но он имел талант очаровывать всех женщин от девяти до девяноста лет.
– В любом случае вода полезнее для моего голоса, – сказала Кэт, затем наклонилась и демонстративно поцеловала своего бойфренда.
Марк улыбнулся.
Полгода назад никто не слышал о Кэт де Саузе. Несмотря на юный возраст, у нее был сильный зрелый голос. Кроме того, она сочиняла красивые песни о любви и аккомпанировала себе на акустической гитаре. Ее дебютный сингл стал хитом и вмиг сделал ее популярной. Конечно, ей в этом помогли его опыт и связи, но она была раз в десять талантливее, чем некоторые другие его клиенты. Они без труда заключили договор со студией звукозаписи. Теперь ему оставалось лишь надеяться на то, что слава не вскружит ей голову и она не собьется с истинного пути.
Он наблюдал за тем, как Кэт нервно грызет ноготь большого пальца. За внешней бравадой пряталась напуганная школьница. Он был рад, что изменил свои планы и приехал сюда.
На него вдруг нахлынула волна усталости. Смена часовых поясов давала о себе знать. Он с трудом подавил зевок.
Вечер будет долгим.
После ужина, приготовленного из продуктов, найденных в кладовке, Элли решила осмотреть Ларкфорд-Плейс. Завтра она приклеит ко всем дверям цветные листочки бумаги с надписями, чтобы запомнить, что где находится. Казалось, здесь их была тысяча, и за каждой из них находилась комната или коридор. Разумеется, перед возвращением босса из Нью-Йорка она их все снимет. Они вряд ли придутся ему по душе. Тем временем она с их помощью научится ориентироваться в доме и не спутает кухню с чуланом. Элли мысленно поблагодарила Чарли за то, что та организовала все таким образом, чтобы дать ей возможность провести неделю одной на новом месте.
Элли громко зевнула. Усталость в ее состоянии была нормальным явлением. Ведь ей приходилось концентрироваться на тех вещах,