.
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу - страница 3
s’il vous plaît
Thank you.
Merci.
No, thanks.
Non merci.
Excuse me.
Excusez-moi.
Sorry?
Pardon?
I’m sorry.
Je suis désolé.
OK!
D’accord !
You’re welcome.
De rien.
I don’t understand.
Je ne comprends pas.
YOU SHOULD KNOW...
“Oui” or “si”? French has two words for “yes” – you use “oui” when answering an affirmative question, and “si” when responding to a negative one.
ABOUT YOU | À VOTRE SUJET
“Madame” and “Mademoiselle” can be translated as “Mrs/Ms” and “Miss” respectively. “Mademoiselle” is less frequently used nowadays and tends to be used for young girls rather than adults; “Madame” can refer to a married or an unmarried woman. It’s polite to use someone’s title when addressing them or trying to get their attention.
How old are you?
Quel âge avez-vous?
May I ask how old you are?
Puis-je demander votre âge?
When is your birthday?
Quelle est votre date d’anniversaire?
I’m … years old.
J’ai … ans.
My birthday is on…
Mon anniversaire est le…
Where are you from?
D’où venez-vous?
Where do you live?
Où habitez-vous?
I’m from...
Je viens…
... the UK.
... du Royaume-Uni.
I live in...
J’habite à…
I’m...
Je suis…
Scottish
écossais
English
anglais
Irish
irlandais
Welsh
gallois
British
britannique
Are you married? (to a man)
Êtes-vous marié?
Are you married? (to a woman)
Êtes-vous mariée?
Are you single?
Êtes-vous célibataire?
I’m married/divorced. (man)
Je suis marié / divorcé.
I’m married/divorced. (woman)
Je suis mariée / divorcée.
I have a partner.
J’ai un compagnon / une compagne.
I’m single.
Je suis célibataire.
I’m widowed. (man)
Je suis veuf.
I’m widowed. (woman)
Je suis veuve.
Do you have any children?
Avez-vous des enfants?
I have ... children.
J’ai … enfants.
I don’t have any children.
Je n’ai pas d’enfants.
FAMILY AND FRIENDS | LA FAMILLE ET LES AMIS
This is my...
Voici mon / ma…
These are my...
Voici mes…
husband
le mari
wife
l’épouse f