АнтиМетро, Джек Потрошитель. Андрей Бондаренко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу АнтиМетро, Джек Потрошитель - Андрей Бондаренко страница 16

АнтиМетро, Джек Потрошитель - Андрей Бондаренко АнтиМетро

Скачать книгу

максимально бережно и почтительно. Головой отвечаете! Вопросы? Выполнять. Эй, Нецид! Трогай к следующему объекту! Что? Нет, в «боковик» заезжать не надо. Затормози перед стрелкой, только фары не туши…

      Вдалеке замаячило крохотное жёлтое пятнышко.

      – Это Линда нас встречает, – печально вздохнув, с непонятными интонациями в голосе сообщил Смит.

      – Имеет место быть незаживающая душевно-сердечная рана? – мягко поинтересовалась Татьяна.

      – Слава Богу, до этого не дошло. Во-первых, мисс Камбарова выше меня на целую голову. Во-вторых, моложе на пятнадцать лет. В-третьих, – боязливо покосился на сэра Томаса, – существуют и…м-м-м, всякие другие специфические обстоятельства…

      Дрезина, предварительно вздрогнув, замерла. Двигатель резко сменил тональность, запиликав тонко и нежно, словно добрый деревенский сверчок за старенькой печкой.

      На рельсах – в свете фар мотодрезины – стояла высокая черноволосая девушка, одетая в стильный джинсовый светло-голубой костюмчик.

      «Вот, так краля!», – будучи тонким ценителем женской красоты, восхитился внутренний голос, – «Натуральная модель с парижского подиума, девяносто-шестьдесят-девяносто. Ноги, что называется, растут от самых ушей. Грудастенькая такая, и на мордочку лица смазливая. Да, у низкорослого сержанта, бесспорно, нулевые шансы, спора нет…».

      Голень ноги ощутила болезненный пинок, и Танин голос – с обманчиво-медовыми интонациями – тихо-тихо попросил:

      – Милый, заканчивай так похотливо пялиться на эту английскую красотку со словенскими корнями. Добром прошу…. Давай-ка, слезай с дрезины и подай мне руку. У нормальных и честных людей принято – ухаживать за беременными жёнами с тройным усердием, не обращая – при этом – никакого внимания на посторонних длинноногих девиц…

      Когда вся команда – кроме машиниста-инженера Нецида – оказалась на железнодорожном, то есть, на «метрошном» полотне, мистер Бридж, не тратя времени на приветствия, велел:

      – Ну, эксперт Камбарова, докладывай о достигнутых результатах. Только о количестве страшных ран, обнаруженных на теле второй покойницы, можешь не упоминать. Сержант уже озаботился.

      – Доброго вам утра, леди и джентльмены! – проигнорировав невежливость высокопоставленного чиновника из МИ-6, приветливо поздоровалась девушка, после чего задумчиво уточнила: – Значит, про раны-разрезы рассказывать не надо? А о чём же тогда? Видите ли, никаких отпечатков пальцев, как и в первом случае, обнаружено не было…. То бишь, докладывать-то, собственно, и нечего. Кто-то ловко и безжалостно перерезал тётеньке горло, она сразу же и умерла. Потом неизвестный злодей умело вспорол трупу живот. Вот, собственно, и всё. Фотографирование – в должном объёме – произведено, протоколы и прочие бумажки, предусмотренные регламентом, написаны…

      – А эту женщину…у-убили именно здесь? – громко сглотнув слюну и слегка заикаясь, спросил Хантер. –

Скачать книгу