Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии. Юлия Андреева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии - Юлия Андреева страница 14

Изнанка веера. Приключения авантюристки в Японии - Юлия Андреева

Скачать книгу

же сидела на матрасе и ждала, ждала… На лестничной площадке порой слышались шаги возвращавшихся соседей. Меня начало трясти.

      Представляете, каково это – остаться вдруг совсем одной в чужой стране? Я представляла себе, что же могло произойти с девчонками: авария, конечно, после ресторана пьяный водитель свалил машину в реку или налетел на столб, драка в кабаке, и два женских трупа залитых кровью на полу. Фантазия рисовала картины одна страшнее другой. Девушек заманили в ловушку и продали в рабство.

      Наконец, не выдержав я легла спать.

      Подруги явились под утро пьяные, ревущие в голос и… с пластмассовым ведром. Оказалось, что Полина забыла в машине японца сумку со всеми деньгами, которые ей удалось заработать за время пребывания в Японии.

      Хельга успокаивала ее уверяя, что их знакомый не гад, а обеспеченный человек и вернет сумку, вот буквально завтра и привезет в клуб.

      Убедившись что все обошлось, я пожелала им спокойной ночи, но только завалилась в свой угол, как представление продолжилось. По стонам и характерным звукам я поняла наконец, почему девицы явились из ресторана с ведром.

      Как подтвердилось позже вышеупомянутое ведро было любезно предоставлено катавшим их по ресторанам японцем, который благоразумно таскал его с собой в машине.

      На следующий день произошло то, что и предсказывала Хельга: клиент явился в клуб неся в руке Полькину сумку. Навстречу ему, под громкий гогот филиппинок, вышли наши красавицы, неся с собой ведро.

      Все мы думали, что, после вчерашнего приключения, японец не захочет водиться с нашими девочками, но все получилось как нельзя лучше – клиент заходился от восторга рассказывая внимающим филиппинкам о приключении в ресторане. Он цокал языком, закатывал глаза и продолжал повторять, как объели его и обпили русские. Многое повидал старый японский донжуан, но чтобы за один вечер выбросить больше тысячи баксов на одни только напитки – это уже слишком.

      Уверена, что эту историю он затем рассказывал во всех клубах, в которых ему удалось побывать, и она пользовалась неизменным успехом.

      Но не надо сразу же осуждать его. Дело в том, что Япония – относительно богатая и благополучная страна, жизнь тут течет тихо, бесконфликтно и – скучновато. В повседневной жизни жителя Страны Восходящего Солнца событий – кот наплакал. Поэтому в тот злополучный день нашего первого выходного тот японец оказался обладателем величайшего сокровища – эмоционально насыщенного вечера, истории про который можно затем рассказывать друзьям и подругам.

      Интересно, что выслушав рассказ от начала до конца наша повариха филиппинка Роз-Мари пожала плечами.

      – Было бы странно, если бы такой уважаемый человек не вернул сумку. Моя сестра, уже семь лет работающая в Японии, как-то потеряла на остановке кошелек с восемью тысячами долларов, вывалился из открытой сумки. Она так и села в автобус, обнаружив потерю только дома. И что же – вернулись на остановку, а он лежит себе. Кругом полно народу, но

Скачать книгу