Наивно. Супер. Эрленд Лу

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наивно. Супер - Эрленд Лу страница 9

Наивно. Супер - Эрленд Лу Азбука-бестселлер

Скачать книгу

просто шагом. Я бегал вприпрыжку.

      Рассмотрев список, я отправляю его по факсу Киму. Я чувствую, что задолжал ему ответный факс.

      Я подумываю, что надо бы составить список вещей, которые сейчас вызывают у меня восторг. Я беру перо и бумагу, но ловлю себя на том, что робею.

      Я испугался, что список окажется слишком коротким.

      Напрасно я отучился бегать.

      Я пошел в магазин и купил литр обезжиренного молока. Когда я вернулся, весь двор кишел детьми. На дворе гулял детский сад. Я и не знал, что во дворе находится детский сад.

      Ко мне подъезжает маленький мальчик на крошечном велосипеде с опорными колесиками по бокам. Мальчуган одет в комбинезончик, на голове у него шапочка с козырьком. Поверх шапочки нахлобучен велосипедный шлем. Мальчик глядит на меня и на молоко, которое я купил. Он спрашивает, мой ли вон тот шикарный красный велосипед. Я киваю в сторону прислоненного к деревянному забору велосипеда и спрашиваю: «Ты про этот?» Да, про этот.

      – Это мой, – отвечаю я мальчику.

      Мальчик полон восхищения. Он говорит, что тоже хочет себе такой велосипед.

      Мы идем к моему велосипеду и рассматриваем его. Велосипед большой и красный. Мальчик дотрагивается до рамы.

      Интересно, как он узнал, что это мой велосипед?

      Он говорит, что видел, как я ставил на него замок. И сообщает, что живет в соседнем доме. На самом последнем этаже.

      – Тебе совсем близко ходить в детский сад, – говорю я.

      Он кивает.

      – А еще я видел, как ты играешь в мяч, – говорит мальчик.

      – Неужели ты так поздно еще не спишь? – спрашиваю я.

      – Иногда бывает, – отвечает мальчик.

      Я спрашиваю, как его зовут, он отвечает, что Бёрре.

      – У тебя тоже шикарный велосипед, – говорю я ему.

      Он отвечает, что это детсадовский велосипед.

      Бёрре немного помолчал. Потом он спросил меня, надеваю ли я шлем, когда езжу.

      Я уже готов был соврать и сказать «да», но вовремя спохватился. Ложь сразу обнаружится. Я признался, что не надеваю шлема.

      – Нет, – говорю я.

      – Не езди без шлема, – говорит Бёрре. Он хочет, чтобы я поскорее купил себе шлем, лучше всего прямо сегодня.

      Он рассказывает мне, как папа одного мальчика из детского сада ехал на велосипеде и столкнулся с автомобилем. Дяденька был без шлема и пролежал в больнице почти неделю.

      Я не могу не признать, что это очень убедительный довод.

      – Ты прав, Бёрре, – говорю я мальчику. – Я непременно куплю себе шлем.

      Бёрре спрашивает меня, поеду ли я сейчас на велосипеде. Я не собираюсь никуда ехать. Я шел домой и собирался пить молоко. Он спрашивает, не выйду ли я потом покататься. Я не знаю.

      – Может быть, вечером, – говорю я ему.

      Бёрре хочет посмотреть, как я буду кататься, но вечером его уже заберут из детского сада.

      – Может быть, ты увидишь меня из окна, – говорю я.

      – Может быть, – отвечает Бёрре.

      Я поворачиваюсь и иду к подъезду, он смотрит мне вслед. Когда я обернулся, он мне помахал.

      Спустя

Скачать книгу