Руигат : Рождение. Прыжок. Схватка. Роман Злотников
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Руигат : Рождение. Прыжок. Схватка - Роман Злотников страница 73
11
Тэнно – император (яп.). (Примеч. ред.)
12
Вряд ли у выходца из русской деревни двадцатых – тридцатых годов прошлого века могла возникнуть ассоциация с драконом. Тогда и слова-то такого не знали. А вот русские сказки рассказывали. (Примеч. авт.)
13
А-а, черт… Сколько ж я вчера выпил, если меня сегодня так мутит? Это ж надо быть таким поцем! И какой шлимазл скажет мне, где это я, черт возьми, нахожусь? (англ.)
14
Еврей? (нем.)
15
Еврей! Свинья жидовская! (нем.)
16
Фашист? (англ.)
17
Джап! Желтожопая макака!!! (англ.)
18
Русская свинья! Коммунистическая свинья! (нем.)
19
Буквище – речной бочаг, небольшое озеро. (Примеч. авт.)
20
Сякэ тядзукэ – лосось с рисом, политым горячим зеленым чаем. (Примеч. авт.)
21
Исороку получил фамилию Ямамото, когда был усыновлен другой семьей своего клана, не имевшей наследника. Такое усыновление было обычной практикой в Японии тех времен. (Примеч. авт.)
22
В Советском Союзе спортивные общества находились в ведении различных государственных структур – наркоматов, профсоюзов, НКВД и так далее. (Примеч. авт.)
23
Ганс Фридрих Карл Гюнтер (1891–1968) – немецкий антрополог и евгенист, создатель расовой теории. (Примеч. авт.)
24
По результатам исследований, проводившихся в разных странах, среди контингента тоталитарных сект процент людей с высшим образованием намного (в разы) выше такового в среднем по населению. (Примеч. авт.)