Легенды старой Англии. Эдвин Хартленд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Легенды старой Англии - Эдвин Хартленд страница 8

Легенды старой Англии - Эдвин Хартленд

Скачать книгу

видите, мы были в большой беде,

      Во власти страшного великана,

      Но выжили и обрели свободу

      Благодаря отважному Джеку-победителю.

      Однако в разгар веселья гонец принес печальную весть: двухголовый великан по имени Тандэрдэл, прослышав о смерти двоих сородичей, явился из северных долин, чтобы отомстить Джеку, и уже находится в миле от жилища рыцаря, а сельчане бегут от него и дрожат, как листья на ветру. Джек нисколечко не испугался и сказал: «Пусть приходит! У меня есть чем пощекотать его, а вы, дамы и господа, погуляйте в саду, и увидите, как я расправлюсь с великаном Тандэрдэлом».

      Дом рыцаря был расположен в центре островка, окруженного рвом в тридцать футов (девять метров) глубиной и двадцать футов (шесть метров) шириной. Через ров был переброшен подвесной мост. Джек велел людям подпилить мост с обеих сторон почти до середины, а потом, надев плащ-невидимку и вооружившись острым мечом, отправился навстречу великану. Великан не мог увидеть Джека, но почуял его запах и закричал:

      Фи, фай, фоу фам![1]

      Чую кровь англичан!

      Будь живы или мертвы,

      Кости их сейчас смелю,

      Хлеб себе я испеку!

      – Ну и ну, – сказал Джек. – Ты и вправду жестокий мельник.

      – А ты – тот негодяй, что убил моих родичей? Я разорву тебя зубами, выпью твою кровь и смелю твои кости в муку.

      – Сперва поймай меня, – предложил Джек и сбросил плащ-невидимку, чтобы великан его увидел, зато надел башмаки-скороходы и побежал прочь от великана, а тот последовал за ним, словно ходячий замок, и при каждом его шаге дрожала земля. Джек увел великана туда, где дамы и господа могли их видеть, и легко взбежал на мост, а великан на полном ходу помчался за ним, размахивая дубиной. Когда великан достиг середины моста, тот под его огромной тяжестью сломался. Великан рухнул в воду и забарахтался. Все это время Джек стоял на краю рва и насмехался над великаном. И хотя великан бесился, слыша насмешки, ему никак не удавалось выбраться из рва и отомстить. Наконец Джек достал толстую веревку, набросил ее на обе шеи великана и вытянул чудовище на берег рва с помощью упряжки лошадей, а потом отрубил обе головы своим острым мечом и отослал их королю Артуру.

      Джек немного отдохнул и повеселился, а потом распрощался с рыцарями и дамами и отправился на поиски новых приключений. Много лесов он прошел и в конце концов добрался до подножия высокой горы. Здесь поздно ночью нашел он уединенный дом и постучал. Дверь открыл древний старик с бородой белой как снег.

      – Отец, – сказал Джек, – не приютите ли на ночь заблудившегося путника, застигнутого темнотой?

      – Добро пожаловать в мое бедное жилище, – ответил старик.

      Джек вошел, они присели, и старик завел разговор:

      – Сынок, я чувствую, что ты великий победитель великанов, и знай, на вершине этой горы стоит заколдованный замок, а владеет им великан по имени Галигантус. С помощью старого колдуна он

Скачать книгу


<p>1</p>

Фи, фай, фоу, фам – так всегда говорят людоеды, почуяв запах человечины.