Полуночный танец дракона. Рэй Брэдбери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Полуночный танец дракона - Рэй Брэдбери страница 4

Полуночный танец дракона - Рэй Брэдбери Всемирная литература

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Несмотря на то что они уже на полсотни метров разбрелись в стороны от флагштока, было отчетливо видно, как один из пришельцев поднял руку и слегка помахал. Потом и другой старикан заметил и помахал тоже. А за ним и третий.

      Он посмотрел на свою руку, как она медленно поднимается и пальцы делают в воздухе короткий прощальный жест. А потом бросил взгляд вдаль – на старичков.

      Черт возьми, кажется, я ошибся, подумал он. Никакой это не первый день. Это – последний.

      Судя по запаху, доносящемуся с кухни, Элис жарила что-то очень аппетитное.

      Он долго не мог заставить себя войти.

      – Хватит уже стоять на пороге, – сказала она, – в ногах правды нет.

      – Это точно, – сказал он и прошел к обеденному столу, где его ждали праздничная скатерть, нарядные салфетки, столовое серебро и зажженные свечи, которые они обычно зажигали, если ужинали под вечер.

      Элис поджидала его у входа на кухню.

      – Откуда ты узнала, что я вернусь так рано? – спросил он.

      – Ничего я не узнавала, – сказала она, – просто увидела, как ты подъехал. Будешь яичницу с беконом? Сейчас принесу. Ты пока садись.

      – Отлично. – Он взялся за спинку стула и окинул взглядом столовые приборы. – Сажусь.

      Он сел. Элис подошла, чмокнула его в лоб и отправилась за яичницей.

      – Ну и что? – крикнула она с кухни.

      – Что – что?

      – Как все прошло?

      – Что – прошло?

      – Ты сам знаешь что, – сказала она. – Твой знаменательный день. Клятвы и все такое. Кто-нибудь приехал?

      – Конечно, – сказал он, – все приехали.

      – А можно отсюда поподробнее?

      Она стояла в дверях кухни со сковородкой в руках и буквально сверлила его взглядом.

      – Вы же о чем-то говорили?

      – В смысле? – Он наклонился и почти лег грудью на стол. – Ну да.

      – Ну и как, хорошо поговорили?

      – Понимаешь, мы…

      – Да неужели?

      Перед глазами у него маячила пустая тарелка.

      И прямо в нее стали капать слезы.

      – Да хорошо, хорошо мы поговорили! – проорал он. – Легче сдохнуть – как хорошо мы поговорили…

      Пересадка сердца

      – Что? – рассеянно переспросил он, лежа на спине и глядя в потолок.

      – Что слышал, – ответила она, лежа на спине рядом с ним и держа его за руку, при этом не просто глядя в потолок, а уставившись в него с таким видом, как будто там действительно что-то было. – Понятно?

      – Ну ладно, повтори еще раз, – сказал он в темноту.

      – Я спросила, смог бы ты… заново влюбиться в свою жену, – выдержав долгую паузу, сказала она. – Вернее, хотел бы – или нет?

      – Странный какой-то вопрос.

      – Ничего странного. Все очень даже логично.

Скачать книгу