Благородный дикарь. Данелла Хармон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Благородный дикарь - Данелла Хармон страница 4

Благородный дикарь - Данелла Хармон Де Монфоры

Скачать книгу

на спине, почти скрытый бурьяном, недвижимый, истекающий кровью. Опустившись на колени, она взяла его безжизненную руку и, откинув кружево манжеты, попыталась нащупать пульс.

      Подбежали и другие пассажиры, стали наперебой спрашивать:

      – Он умер?

      И сами же отвечали:

      – Мне кажется, да. Ах бедный, бедный…

      Джульет буркнула через плечо:

      – Да жив он, жив, но, боюсь, может умереть, если мы не поторопимся позвать кого-нибудь на помощь!

      Она заметила, что элегантная одежда раненого сбоку пропиталась кровью, а щеки, затененные полукружиями опущенных темных ресниц, белы как мел.

      Осторожно примяв бурьян, Джульет приподняла его голову и попросила:

      – Дайте что-нибудь подложить под голову!

      От раненого попахивало спиртным, влажные волосы выбились из косицы и мягкими прядями упали на ее пальцы. Кто-то пожертвовал своим камзолом, она осторожно подложила его раненому под голову и предложила:

      – Давайте-ка перенесем его в дилижанс.

      Джульет инстинктивно приняла руководство ситуацией на себя. Слава богу, она выросла в диком уголке штата Мэн и научилась сохранять самообладание в любом случае.

      Их раненый спаситель хоть и был худощав, но зато высок, с хорошо развитой мускулатурой, так что поднять его было нелегко, но они справились. Двое пассажиров расстелили на траве одеяло, а третий спешно убирал из дилижанса осколки стекла. Молодая мамаша, бледная и молчаливая, пыталась успокоить захныкавшую Шарлотту, оставленную на ее попечение, а двое ее детишек испуганно прятались в складках ее юбок.

      Джульет, не обращая внимания на плачущую дочь, скомандовала:

      – Кладите его сюда, только осторожно: он тяжело ранен!

      Пассажиры окружили их плотным кольцом. Этот любезный джентльмен спас им жизнь, и каждому хотелось чем-то помочь. Со всеми предосторожностями героя уложили на одеяло, и Джульет, опустившись на колени, развязала безукоризненно завязанный кружевной галстук, а когда попыталась расстегнуть жилет, пальцы ее окрасились кровью.

      – Ты не можешь умереть! После всего, что ты сделал для нас, я этого не допущу! – воскликнула Джульет и попросила принести огня.

      Кто-то притащил свечу и огниво, и вскоре слабое пламя осветило встревоженные лица. Когда она осторожно расстегивала последнюю пуговицу его жилета, голова раненого чуть двинулась на одеяле, он застонал, ресницы его затрепетали, а губы невнятно произнесли:

      – Ребенок…

      – С мальчиком все в порядке. Лежите спокойно, тогда и с вами все будет в порядке, – сказала Джульет, украдкой наблюдая, как пассажиры укладывают рядком и прикрывают трупы. «Господи, не допусти, чтобы и этот джентльмен присоединился к ним».

      Не обращая внимания на расплакавшуюся дочь, на привязанного к дереву бандита, изрыгавшего ругательства, на сгрудившихся вокруг пассажиров, которые дышали ей в затылок, Джульет сосредоточилась на раненом и скомандовала:

      – Мне

Скачать книгу