Репортаж из петли (сборник). Сборник
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Репортаж из петли (сборник) - Сборник страница 7
Он осмотрел пристань. Настил рухнул в тех местах, где провалились швеллера, но боковые перекладины казались целыми, а над ними крепилась поперечная балка.
– Ллойд, надо перекинуть веревку через эту перекладину. Привяжи один конец к машине, а другой мы просунем под швеллером. Нам ведь и надо поднять его только на несколько дюймов.
– А где веревка?
– Веревка?
Гарвин быстро осмотрелся. Он потянулся влево и ударился о нос ялика.
– Тут есть какая-то. Я думаю, не слишком ветхая.
Рид перебил его:
– Здесь не больше двадцати-тридцати футов, Рэй. А нам надо, по крайней мере, около сотни, чтобы зацепить за машину.
Гарвин посмотрел на веревку. Ллойд снова был прав. Веревки не хватит. Он оттолкнул от себя ялик и с надеждой спросил:
– Может быть, в машине? У тебя нет ничего в машине?
Рид пожал плечами и покачал головой. В багажнике машины Гарвина лежала новая бухта полудюймовой пеньковой веревки. Но они приехали сюда на машине Рида. Ни одной веревки на причале и в новом доме. Недавно он купил отличный нейлоновый трос для якоря, но оставил его в прицепе, а тот стоял в гараже городского дома.
Он почувствовал холод у колен и посмотрел вниз. Вода в протоке быстро прибывала. Рид сказал, одиннадцать футов. Одиннадцать футов за шесть с половиной часов. Почти фут за полчаса. А какое расстояние от колен человека до его носа? Около четырех футов? Значит, осталось где-то два с половиной часа, если он не вытащит ногу из-под стального швеллера.
– Ллойд…
– Ты что-нибудь придумал?
Гарвин повернул голову и посмотрел ему в глаза.
– Поезжай и привези помощь. Двое здоровых парней поднимут конец этой штуки, и я вытащу ногу.
Рид поднялся и кивнул.
– Наверное, ты прав. До города всего пять или шесть миль. Может быть, я найду Тома Формана. У него спина и руки, как у гориллы. А если еще будет и Джулиус…
– Ллойд, – тихо произнес Гарвин, вытирая ладонью лоб. – Ллойд, моя нога горит как в адском пламени. Вода прибывает. Я прошу тебя, поезжай. Поезжай.
– Да, конечно.
Рид начал подниматься по откосу протоки. Не доходя до обрыва, он обернулся.
– Я хотел сказать, чтобы ты меня подождал, а потом вдруг понял, что это будет вроде злой шутки, правда?
Он похлопал себя по карману рубашки.
– Да! У тебя есть сигареты? Если хочешь, я оставлю свои.
Гарвин проверил внутренний карман. Сигареты были там, но когда он упал, они намокли.
– Хорошо, давай и иди.
Рид вернулся, отдал пачку и коробку спичек.
– Я приеду за тобой, Рэй. Ты только… не переживай, ладно?
– Я буду в порядке.
Рид снова полез на откос, но Гарвин окликнул его.
– Ллойд, ты тоже не волнуйся. В любом случае никто, кроме тебя, не знает, что меня