Проклятие Джека-фонаря. Коллин Хоук

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук страница 26

Проклятие Джека-фонаря - Коллин Хоук Young Adult. Коллекция фэнтези. Магия темного мира

Скачать книгу

кивнул.

      – Джек сказал, что я должна опасаться гоблинов. Есть вероятность, что мы на них наткнемся?

      – Гоблины есть в каждом городе Иного мира. Обычно они работают ремонтными мастерами: именно они строят все существующие здесь машины и приспособления. У них длинные ловкие пальцы и хорошее зрение. Гоблины отлично разбираются в том, как заставить работать любой механизм. Лучшим предлагают должности в столице.

      – И они любят кусать ведьм за ноги?

      – Если бы к ним в руки попала ведьма – гоблины непременно бы в нее вгрызлись. Они обожают обгладывать кости и высасывать костный мозг. Обычно городские гоблины довольствуются костями животных. Но ходят слухи, что в лесах живут отшельники – они убивают все, что движется. Конечно, гоблины уродливые, вульгарные и грубые. Но в основном они безобидны.

      – Как же, безобидны, – пробормотала Эмбер.

      – Тебе нужно опасаться не тех, кто похож на чудовищ, – сказал Дэверелл. – Самые опасные существа неотличимы от обычных людей.

      – И много тут таких?

      – А разве я не похож на человека? – спросил он, расставив руки и сделав пируэт.

      – Похож.

      – И разве я не самое опасное существо из всех, что ты когда-либо встречала?

      У Эмбер не нашлось ответа. Конечно, Дэв был опасен – но не совсем в том смысле, какой подразумевал.

      – Пожалуй, – с сомнением сказала она.

      – Правильный ответ – да. Вампиры невероятно опасные существа. Но не для ведьм. На твоем месте я бы беспокоился о суккубах и инкубах.

      – А это кто такие?

      – И те, и другие – представители одной расы. Суккубы – это женские особи, а инкубы – мужские. Они… хм… кормятся за счет обольщения.

      – Правда? И как это работает?

      – После… спаривания выбранная жертва становится их пленником. Из-под влияния суккубов и инкубов невозможно вырваться. Самые везучие доживают свои дни в роли рабов.

      – А те, кому не повезло?

      – Суккуб или инкуб постепенно вытягивает из них душу – пока не выпьет все до капли, и тело не умрет. Этот процесс может быть медленным или очень, очень долгим.

      – Разве это не одно и то же?

      – Самое печальное, что нет. Большинство предпочло бы медленную смерть.

      – Мне кажется, это не самая страшная гибель, – сказала Эмбер, вспоминая вампирский поцелуй Дэва и размышляя: поцелуй Джека наверняка был бы в сто раз лучше.

      – Если бы ты своими глазами увидела кого-нибудь под их чарами, то так не говорила бы, – возразил Дэв. – Но давай надеяться, что этого никогда не произойдет.

      Пока они шли по городу, вампир без умолку рассказывал Эмбер про устройство Иного мира и показывал витрины выстроившихся вдоль улиц магазинов. Вскоре они оказались у вывески. Она гласила: «Добро пожаловать в Пеннипорт!»

      – Нажми на кнопку, – подсказал Дэв.

      Эмбер

Скачать книгу