Возвращение на Остров Потерянных. Мелисса де ла Круз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Возвращение на Остров Потерянных - Мелисса де ла Круз страница 19
– Нет, – раздраженно ответил Мерлин, вылезая из кареты и путаясь в полах своего длинного плаща. – Очевидно, что-то случилось.
Вторым из кареты выпрыгнул Арти, вслед за ним степенно, как и подобает королю, вышел Бен, с наслаждением вытягивая затекшие от долгого сидения ноги. Первым делом на приехавших обрушились запахи. Ароматы здесь стояли крепкие, ядреные. Пахло горьким дымом, подгоревшим мясом, гнилью, выгребными ямами. Средневековьем здесь пахло, другого слова и не подберешь. Конечно, Бен знал о том, что народ в Камелоте привык жить по старинке, а о всяких современных новшествах и слышать не желает, однако…
«Это, конечно, замечательно – традиции и все такое, однако очень не помешало бы все здесь как следует дезодорантиком побрызгать», – подумал он.
– Похоже, поселяне оставили свои дома и перешли сюда, искать защиту за стенами замка, – нахмурившись, сказал Мерлин и негромко добавил себе под нос: – Должно быть, та тварь снова нанесла удар.
– Дорогу! Дорогу королю! – кричали королевские стражники, прокладывая Бену путь ко входу во дворец.
– Король Бен! – восторженно кричали из толпы. Мужчины низко кланялись, женщины приседали перед ним. – Король Аурадона приехал! Сам король! Наконец-то! Теперь есть на что надеяться, братцы!
Бен радушно махал в ответ, скрывая под уверенной улыбкой свою тревогу.
Подданные надеялись на него, полагались на него, и сейчас Бен как никогда начинал понимать, насколько важно королю всегда выглядеть сильным и уверенным. Таким всегда выглядел его отец. Легко ли это ему давалось?
– Сюда прошу, – указал рукой Мерлин, когда они вошли внутрь замка. Здесь, как и во дворе, было полно людей, они лежали на полу – одни на расстеленных одеялах, другие просто на соломе. Навстречу приехавшим поспешил лорд-гофмейстер, поклонился Бену, а потом что-то зашептал на ухо Мерлину.
– Для вас приготовлены покои в восточном крыле замка, – сказал Мерлин. – Артур просит извинить его за то, что не смог лично встретить вас, но он сейчас разъезжает по стране, уговаривает своих подданных спешить спасаться в Камелот. Артур полагает, что это займет у него еще какое-то время, и надеется, что вы тем временем согласитесь занять его место за Круглым столом и выслушаете рыцарей, которые подробно доложат вам обстановку.
– Благодарю вас, – ответил Бен. – Прошу передать Артуру, что никаких извинений не требуется, и я с большой охотой поговорю с его людьми.
– Сир, могу ли я отправиться вперед и распаковать ваши вещи? – спросил Люмьер, отправившийся в путешествие в качестве королевского камердинера. Старый француз недовольно поглядывал на толпившихся вокруг немытых крестьян и явно мечтал поскорее возвратиться в уютный, чистый, пахнущий лавандой, а не навозом, королевский дворец в Аурадон-сити.
– Да-да, конечно, будьте любезны, Люмьер, – ответил Бен, кивком головы позволяя удалиться