Холмс вернулся. Дело Брексита. Ник Валин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Холмс вернулся. Дело Брексита - Ник Валин страница 15

Холмс вернулся. Дело Брексита - Ник Валин

Скачать книгу

человек, по-моему, злоупотребляет гостеприимством наших друзей. Да. Ему пора. Всё, я больше не могу говорить. До связи.

      – Сэр, мистер Холмс…

      – Пусть войдёт.

      Хозяин кабинета поднялся из кресла и, сделав решительный шаг в сторону вошедшего Холмса-старшего, протянул ему руку.

      – Добрый день, Майкрофт!

      – Добрый день. Мне звонили из секретариата. Передали, что будет заседание правительства, на котором крайне важно присутствовать, но не уточнили, с какой целью.

      – Да-да, этот вопрос изначально не планировалось выносить на обсуждение. Но утром стало известно, что Теодора собирает кабинет, чтобы обсудить ряд предложений касательно выхода из ЕС, приуроченных к очередной встрече с представителями Брюсселя, которая, как мы все знаем, запланирована на двадцать восьмое. По моим сведениям, будем говорить и про Шотландию.

      – Применительно к демаршу Эдинбурга по референдуму о независимости?

      – Естественно. Материалы готовы?

      – Да, я всё сделал.

      Лорд немного помедлил, пожевав губами и не меняя при этом выражения лица. Майкрофт Холмс уловил, что тот намерен спросить его ещё о чём-то.

      – Кстати, как наши дела? Я имею в виду поручение вашему брату и его напарнику… эээ…

      – Доктору Уотсону.

      – Да, именно.

      – Дело продвигается, и есть первые результаты. Кроме того, в ближайшие часы я ожидаю от Шерлока новостей, которые, возможно, позволят сделать некоторые промежуточные выводы.

      – Держите меня в курсе. «Дёргать» Эйприл по пустякам не будем. Но как только появится что-то, что можно подать как некий внятный результат, доложим незамедлительно…

      3 июня 2018 г., воскресенье. 18:34 по Гринвичу

      Лондон, клуб «Диоген»

      – Итак, Шерлок, что у нас?

      – Ситуация следующая. Как я уже говорил, версии с алкоголем и волосом подтвердились. Скажу конкретнее: скорее всего, Дреббера аккуратно задушили шерстяным шарфом, волосок от которого я и обнаружил, а содержание алкоголя в его крови было недостаточным, чтобы в совокупности со снотворным привести к летальному исходу. Рвотных масс в дыхательных путях при вскрытии также не обнаружили.

      – Ну, а что пойманный?

      – Тут начинается самое интересное. Лестрэйд арестовал кэбмена, чьи приметы весьма сходны с теми, которыми, по моей оценке, обладает один из убийц. Но… это не он.

      – Почему ты так уверен?

      – Этого парня, русскоязычного выходца из Латвии, Лестрэйд заподозрил лишь потому, что Дреббер не заплатил ему, когда тот накануне подвёз американца.

      – Русский кэбмен в деле о русском вмешательстве, – задумчиво произнёс Майкрофт.

      – Признав, что подвозил Дреббера, – продолжал Шерлок, – и что между ними возник конфликт, таксист в глазах следствия фактически лишил себя алиби.

      – Ты

Скачать книгу