Плейбой из Теннесси. Шери Уайтфезер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Плейбой из Теннесси - Шери Уайтфезер страница 12
Увидев сомнения на ее лице, Брэндон решительно подвинул свою тарелку к ней. Она после недолгого колебания последовала его примеру и также отдала свою порцию.
Мэри так хотелось, чтобы он сейчас оказался обычным парнем, с которым ей не пришлось бы притворяться, строить из себя ту, которой она не является. Но Брэндон – сын Кирби, которого она ненавидела.
Они продолжали наслаждаться десертом.
– Как тебе мое мороженое? – поинтересовался он.
– Такое же вкусное, как и мое. Нежное, сладкое и хрустящее.
– Меняемся обратно, или я могу съесть еще пару ложек?
– Ешь-ешь, я тоже не могу оторваться от твоего десерта.
Мэри едва не застонала от удовольствия: настолько вкусным было лакомство. К тому же под пристальным взглядом Брэндона она чувствовала себя очень сексуальной.
– Какие у тебя планы? Не думаешь ли стать шеф-кондитером?
Мэри старалась вести себя естественно.
– Для этой должности нужны креативные навыки. В средней школе я, конечно, посещала уроки рисования. В общем-то, получалось неплохо.
– Здорово! А я никогда не умел рисовать, но при этом я страстный коллекционер. Люблю ходить в музеи и галереи.
– Созерцание шедевров дарит потрясающие эмоции. Но я редко бываю в музеях.
– Так, может быть, составишь мне компанию?
Неужели Брэндон пригласил ее на второе свидание?
– Так ты можешь познакомить меня с миром искусства?
– Конечно, почему бы и нет! Тем более что многие мои коллекции я храню дома. Точнее, и дома, и на квартире…
– Не поняла?
– Ну, просто мое поместье за городом, но в городе у меня также есть дом – на чердаке. Иногда я задумываюсь: зачем вообще мне нужно загородное поместье? Наверное, из-за близости к Кирбивиллю.
Мэри видела фотографии резиденции Кирби: огромный роскошный особняк. Но подлец никогда не приглашал ее мать к себе домой. Он встречался с ней только в отелях.
Брэндон, в отличие от его отца, уже не пытался скрыть Мэри от семьи.
– Зачем же ты купил загородный дом?
– Я и сам не знаю. Но мне очень некомфортно там… Хорошо, что есть помощники, которые следят за всем. Я каждый день думаю о том, чтобы отдать его на благотворительные нужды, но все равно не решаюсь.
– Ты мог бы продать дом.
– Да, но куда я дену все картины, которые там хранятся?
– Неужели ты и правда такой ценитель искусства?
– А ты все еще не веришь? Я даже купил полотна, на которые меня вдохновила именно ты.
Мэри догадывалась, что картины, которые он приобрел, явно были связаны с сексом, но все равно старалась отшучиваться:
– Признайся: там нарисованы какие-нибудь эклеры или пирожки?
Он улыбнулся:
– Нет,