Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972. Антология

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 - Антология страница 132

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Венеция в русской поэзии. Опыт антологии. 1888–1972 - Антология

Скачать книгу

Венеция

      Посвящ. моей матери

      Тихо качаются группы гондол;

      Стоя, гребут гондольеры.

      Слышится пенье ночных баркаролл

      В теплой струе атмосферы.

      Низко спустились ступени к воде;

      Волны шумят о их плиты;

      Мрачные зданья и церкви – везде

      Лунным сияньем облиты.

      Мирно покоится город чудес,

      В волнах родимых купаясь;

      Звездочки смотрят с прозрачных небес,

      В темной воде отражаясь.

      Еще Венеция

      Плывут задумчиво гондолы

      Под звуки томной баркароллы;

      Гребцы привычною рукой

      Спокойно борются с волной

      И меж собою разговоры

      Ведут, встречаясь на пути.

      То громкий смех, то брань и споры

      Им не препятствуют грести.

      Скользя под арками, мостами,

      Гондолы массами плывут;

      Дома высокими рядами

      Как будто мимо их идут.

      И что-то тихо напевая,

      Одним работая веслом,

      Наш гондольер глядит кругом,

      Гондолу мерно направляя.

      И мы плывем, плывем вперед,

      И вся Венеция идет

      Навстречу нам с ее дворцами,

      С ее старинными церквами.

      Отвсюду веет стариной.

      Какой-то сладостный покой

      И лень душой овладевают,

      И как-то дышится легко…

      И где-то здесь, недалеко,

      Мандолинату напевают…

      Страна беспечного мечтанья!

      Здесь люди весело живут:

      Не зная будто испытанья,

      С утра до вечера поют.

      Farniente dolce здесь царит,

      И человек поет иль спит!

      Лишь звезды на небе блеснут,

      Они уж снова отдыхают

      И песни новые поют!

Ноябрь 1894 г., Двинск

      Вивиан Итин

      Догаресса (подражание Пушкину)

      «В голубом эфира поле

      Блещет месяц золотой.

      Старый дож плывет в гондоле

      С догарессой молодой»[566].

      Догаресса молодая

      Беспокойна и бледна.

      Старый дож, ее лаская,

      Говорит: «Моя жена,

      Отчего же ты грустна?

      Отчего же без участья

      Смотришь ты в мое лицо,

      Или ты не знаешь счастья,

      От меня приняв кольцо?..»

      Догаресса молодая

      Беспокойна и бледна.

      Вдруг сверкнул клинок. Блистая

      Труп скрывает глубина.

      Догаресса молодая

      С гондольером молодым.

      Ночь, луна и ширь без края,

      Хорошо им быть одним!

      – Я неволей догаресса,

      Я не знатна, не принцесса, —

      Дожу силой отдана.

      Но почет не стоит счастья

      Молодого сладострастья.

      Лучше буду я бедна,

      Но любимому верна.

      …………………………..

      «В голубом эфира поле

      Блещет месяц золотой».

      Гондольер плывет в гондоле

      С догарессой молодой.

      Михаил

Скачать книгу


<p>566</p>

Начало стихотворения взято из неоконченных черновиков А. С. Пушкина. (Прим. автора.)