Горный стрелок. Михаил Нестеров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горный стрелок - Михаил Нестеров страница 11

Горный стрелок - Михаил Нестеров

Скачать книгу

альпинисты невольно отступили к палаткам.

      – Не двигаться! – предупредил Шеель. И назвал две фамилии: – Скоков, Паненка.

      Ответом послужило молчание. Русские с нарастающим беспокойством смотрели на вооруженных людей и не двигались с места.

      – Вы Паненка? – Капитан повел стволом в сторону тридцатилетнего Виктора Лукичева.

      Тот покачал головой.

      Прозвучал одиночный выстрел. Пуля пробила Виктору шею, и он, схватившись рукой за простреленное горло, медленно опустился на землю.

      – Всем оставаться на местах! Не двигаться! – прозвучало повторное предупреждение. Немцы взяли русских в кольцо.

      – Кто из вас руководитель экспедиции? Вы? – Шеель подошел вплотную. Ствол автомата уперся в грудь Скокова.

      – Да, – выдавил из себя Скоков.

      – Рад познакомиться, Александр Николаевич. Меня зовут Ларс Шеель. А теперь представьте меня своему радисту. Это он? – Капитан кивнул на невысокую фигуру Мусафирова.

      – Я радист. – Вадим Паненка поднял руку.

      Шеель проигнорировал его инициативу.

      – Значит, не вы? – Он продолжал смотреть на второго скалолаза экспедиции. – Тогда назовите себя.

      Скоков сделал протестующий жест, но тут же был сбит с ног сильным ударом. Йохан Фитц ударил его в солнечное сплетение и равнодушно смотрел на скорчившуюся фигуру у себя под ногами.

      К Вадиму Паненке подошел Кепке.

      – Вы совмещаете должность офицера по связи и врача экспедиции? – И, не дав тому ответить, дал длинную очередь из автомата по Мусафирову.

      Еще восемь стволов дернулись, следуя прицелами за убегающими и прикованными к месту русскими альпинистами. Последним упал Игорь Шевченко, раненный в спину. Алина Райдер добила его из пистолета, положив пулю точно в висок.

      Для Шееля, вставшего утром первым, предстала обычная картина: палатки, выпавший за ночь толстый слой снега; гора, сверкающая на солнце, и по-настоящему первый трудный участок пути – ледопад, сераки,[2] бездонные щели.

      Легкой трусцой он за двадцать минут добежал до базового лагеря русских.

      По нему сновали завербованные Йоханом Фитцем непальцы-факиры – самые бедные и жестокие из мусульманских сословий Непала. Они уже начали сворачивать палатки. Другой скарб, включая альпинистские принадлежности и съестные припасы, непальцы увязали в огромные баулы.

      Шеель с сомнением покачал головой: смогут ли они унести все это?

      Но факиры взвалили на спины узлы и бодро зашагали по камням в противоположную от Кангбахена сторону.

      Командир возвратился в свой лагерь.

      Плотно позавтракав – обязательное правило, вошедшее в привычку, – отряд размеренным шагом двинулся к ледопаду.

      У его подножья Шеель остановился. Раньше здесь был базовый лагерь русских. Сейчас же ничто не говорило о его недавнем существовании: факиры подобрали все, не оставив

Скачать книгу


<p>2</p>

Сераки – выступы на поверхности ледника в виде зубцов и шпилей.