Чудовище и чудовища. Барбара Морриган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Чудовище и чудовища - Барбара Морриган страница 9
– Это уже слишком даже для Ри, – сдавленно прошипел Такута, проведя перчаткой по её забрызганному кровью плечу, – сколько ей? Семнадцать?
– Интересно, на что она вообще надеялась… – тихо поддержал его Сэм.
– Они все надеются на одно и то же. Отмой тело, будь добр, – бросил ему Такута и взбежал по лестнице, выскочив на улицу. Раннее осеннее солнце уже поднялось над деревьями и приятно согревало кожу. Такута присел на траву, опершись спиной о деревянную стену дома, и закурил, протянув вторую сигарету Ри, сидевшему так, по-видимому, уже больше часа и смотрящему в пустоту.
– Ей было восемнадцать, – хрипло нарушил повисшую тишину капитан.
– Хм, – Такута всеми силами старался унять своего внутреннего скептика и проявить хоть каплю сочувствия, – не лучший возраст для самоубийственных поступков, правда?
– Она это не ради денег, – сдавленно продолжил Ри, – не ради золота. Я знаю.
– В таком случае это было вдвойне глупо, – выдохнул терпкий дым Такута.
Капитан промолчал и сделал несколько глубоких затяжек.
– Знаешь, почему я пришёл именно к тебе?
– Честно говоря, понятия не имею, – пожал плечами Такута.
– Вообще-то я не собирался, – горько улыбнулся Ри, – но мне нужна твоя помощь.
– Я догадался, судя по внесённой предоплате…
– Другая помощь, тейна матэ. – Он сделал небольшую паузу, а затем продолжил, глядя куда-то в небо: – По городу ходят слухи о твоих… «способностях». – Капитан всеми силами старался не подать виду, что сам наводил справки о странном пришельце с востока. – И мне они нужны.
– Ну прекрасно, – огрызнулся Такута, – к сожалению или к счастью, но поделиться я ими не могу. Поэтому полагаю, что разговор окончен.
– Я щедро заплачу. Мне нужно, чтобы ты заглянул в её прошлое…
Такута усмехнулся. Его посетило ощущение, что он уже где-то слышал точь-в-точь похожий разговор. Ему даже хотелось съязвить на эту тему, но он всё ещё пытался не терять образ приличного человека. Хотя и сам не понимал, для чего именно.
– Послушай, капитан. Если бы я хотел подсматривать за жизнью мертвецов, я бы не носил этих перчаток. Я не пользовался своими способностями уже много лет и не планирую. Свою основную работу я делаю исправно и обещаюсь сделать её в срок. В остальном вынужден отказать тебе. Без обид.
Капитан поднялся на ноги и присел на корточки перед Такутой, которому стало не по себе от пристального взгляда