Китайские идиомы. Сунь Чжичжэн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Китайские идиомы - Сунь Чжичжэн страница 5
Я частенько обращаюсь за помощью к своему трехлетнему братику, когда хочу поймать муравья.
Синоним:
虚怀若谷 быть предельно открытым.
Антоним:
好为人师 любить поучать людей.
«ЛУНЬ ЮЙ» («БЕСЕДЫ И СУЖДЕНИЯ»)
«Лунь Юй» – классическое произведение, которое было составлено учениками и последователями Конфуция. Эта книга состоит из цитат и диалогов, которые описывают поступки Конфуция и его учеников.
«Лунь Юй», «Дасюэ»[3], «Чжун юн»[4], «Мэн-цзы», «Ши цзин»[5], «Шан шу»[6], «Ли цзи»[7], «И цзин»[8], «Чуньцю»[9] – все это знаменитые книги конфуцианства, которые также называются Четверокнижием и Пятикнижием.
Не очень понимать что-либо
Уидиомы 不甚了了 нет увлекательной истории. Но два иероглифа 了了 могут похвастаться поучительным историческим прецедентом, главным героем которого стал известный поэт эпохи Троецарствия – Кун Жун. Будучи ребенком, он уступал крупные груши своим братьям, а себе выбирал самые маленькие.
Когда Кун Жуну не было еще и десяти лет, он вместе с отцом отправился в Лоян. Там проживал один знаменитый человек по имени Ли Ин. К нему домой могли приезжать только талантливые люди и его родственники.
Когда Кун Жун приехал к дому Ли Ина, его остановили. Кун Жун сказал привратнику: «Я родственник господина Ли», и после этого привратник впустил его. В доме Ли Ина было много гостей.
Кун Жун на самом деле не был родственником Ли Ина. Поэтому как только Ли Ин увидел его, то сразу спросил:
– В каких родственных связях мы состоим?
Когда Кун Жун повзрослел, он стал писателем
Кун Жун нисколько не смутился и спокойно ответил:
– Когда-то мой предок Конфуций (Кун-цзы) с вашим предком Лао-цзы[10] были друзьями. Поэтому между нами – дружеские отношения, которые завещали нам предки.
Услышав такие слова, Ли Ин и другие гости очень удивились уму и сообразительности мальчика. Однако, возможно, Кун Жун уже был готов к такому вопросу? Его тут же решили проверить на месте. В дом Ли Ина только что приехал новый гость – Чэн Вэй. Он не принял этого маленького гостя всерьез и сказал:
– Смышленый в детстве вряд ли станет выдающимся в будущем (в древности 了了 произносили как líng lì, это означало «понимать; умный»).
Кун Жун тут же ответил:
– В детстве вы, господин, наверное, были очень умным! Эти слова застали Чэн Вэя врасплох, и он ничего не смог ответить мальчику. Ли Ин рассмеялся и сказал, что Кун Жун непременно станет выдающейся личностью.
Кун Жун стал великим писателем.
По книге «Шишо синьюй».
Комментарий:
Идиома
3
«Дасюэ» («Великое учение») – самый краткий памятник древнекитайской мысли, который состоит из 1755 иероглифов. Книга входит в конфуцианское «Четверокнижие».
4
«Чжун Юн» («Учение о срединном и неизменном») – философский трактат, написанный Цзы Сы. Он входит в конфуцианское «Четверокнижие».
5
«Ши цзин» («Книга песен») – один из древнейших памятников китайской литературы, который содержит древние песни и стихотворения различных жанров. Эта книга входит в конфуцианское «Пятикнижие».
6
«Шаншу» («Книга истории» (другое название древнего трактата «Шуцзин»)) входит в конфуцианский канон «Пятикнижие».
7
«Ли цзи» – книга, которая содержит записки о правилах ритуала и является одной из книг конфуцианского «Пятикнижия».
8
«И цзин» («Книга перемен») – древнекитайская гадательная книга, которая входит в конфуцианское «Пятикнижие».
9
«Чуньцю» («Весны и осени») – летопись древнекитайского царства Лу.
10
Лао-цзы звали Ли Эр, и благодаря фамилии Ли Ина можно было считать его потомком.