Кифа, или кольцо Богоматери. Люттоли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Кифа, или кольцо Богоматери - Люттоли страница 7
Боуд бросил такой же выразительный взгляд на Састеро. И вместо ответа спросил:
– Вы верите в Бога?
– Я католик! – ещё более выразительным голосом ответил Састеро. На его лице появилось недоумённое выражение. – Я не понимаю, каким образом связано моё вероисповедание с ответом на вопрос, который был вам задан?
– Это и есть ответ на ваш вопрос, господин Састеро! – Боуд по обыкновению был лаконичен. – Сожалею, но это всё, что я могу сообщить вам.
Некоторое время с лица Састеро не сходило недоумение, но потом оно начало приобретать осмысленное выражение.
– Понимаю…ваше управление…
– Ваши слова слышат, коллега!
Эти слова Боуд произнёс шёпотом, склонившись, словно невзначай, к самому уху Састеро.
– Посмотрите на лица этих людей…они в ужасе. А вы ещё больше их пугаете. – Боуд отодвинулся и уже громко добавил. – Благодарю вас за помощь. Мы с отцом Джонатаном побудем здесь какое-то время, а потом уедем обратно…в США. Мы постараемся держать вас в курсе событий. Во всяком случае, на первый взгляд дело совсем простое.
– Можете рассчитывать на меня!
Свои слова Састеро подкрепил уверенным взглядом, значение которого было ясно только для них двоих. Кивнув в знак признательности, Боуд отошёл от него и направился в сторону отца Джонатана. Хотя священник и встал с колен, но оставался у той же стены и внимательно разглядывал пятна крови на стене. Идя в сторону отца Джонатана, Боуд то и дело поглядывал себе под ноги. Щепки лежащие под ногами всё время вызывали хруст, который самым жутким образом расходился эхом по всей церкви. Хотя этот хруст звучал непрерывно, люди, находившиеся в церкви, всё время вздрагивали, заслышав его, и настороженно оглядывались по сторонам, словно предчувствовали опасность. Заслышав шаги за своей спиной, священник обернулся. Отец Джонатан встретил Боуда вопросительным взглядом. Тот развёл руками в обе стороны, показывая тем самым, что далёк от понимания происходящего. Отец Джонатан незаметно кивнул головой и едва слышно прошептал:
– Всё не просто, Джеймс…всё очень не просто,…это лишь первый мученик. Будут и другие. Нас ждут великие бедствия…
Боуд встрепенулся. Он с надеждой посмотрел на отца Джонатана.
– Тебе понятен смысл этих странных слов?
– Всех. За исключением последних. Ибо в них, как мне думается, заключена надежда на наше спасение.
Оба разговаривали очень тихо, лишая возможности окружающих их людей подслушать этот странный диалог.