Под знаменем Воробья. Виктор Ночкин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Под знаменем Воробья - Виктор Ночкин страница 28
Друзья подъехали поближе.
– Эй, люди добрые, – окликнул работников Никлис, – а что за место это? Не Ренприст ли, город знаменитый?
– Это славный город Анрак, – откликнулся со стены старший строитель, – а Ренприст далее на восток по тракту. Еще двадцать пять километров проедешь и будет тебе твой Ренприст знаменитый, чтоб ему сгореть…
– А с чего ж так, мастер, ты его невзлюбил? – поинтересовался Никлис.
– А с того, добрый путник, что там кубло этих злыдней… Наемников, как они говорят – а я говорю «разбойников». Три дня назад, видишь ты, налетели эти злыдни, Мертвец с капитаном Трогом и его бандой. Говорят, что именем барона Логрента, а мне так плевать, чьим именем… – строитель сплюнул, – разбойники – они есть разбойники…
Никлис молчал, спокойно ожидая продолжения, а строитель, очевидно, был болтун. И обрадовался свежей аудитории:
– Вот… Налетели – едва мы успели ворота затворить и к графу гонца отправить. А они, злыдни-то, огни под стенами раскладывать стали, бревном в ворота колотить… Однако примчался граф Гезнур из своего замка Акенра, с ним его дружина. Отбил злыдней… А самого барона Логрента я и не видел там… Нет, не видел… Хотя, ежели призадуматься, так барон вполне мог эту свору на нас спустить… На императорское-то золото. Он ведь, барон Логрент, руку Элевзиля держит, а наш граф за короля Гюголана крепко стоит… Так что ежели и вы, путники, тоже собираетесь в разбойники подаваться – так на восток трактом езжайте. И до самого их змеиного кубла доберетесь…
Поблагодарив словоохотливого строителя, друзья двинулись по дороге в объезд города.
– Здесь ситуация ясна, – объявил Ингви, – королевская власть в Геве слаба, наемники служат тому, кто больше заплатит, бароны нанимают их на деньги Элевзиля, а графы (такие, как Гезнур Акенрский, граф Анрака) – на ворованные деньги. И все режут всех. Так что наемники требуются постоянно… И я обо всем этом скажу только одно. Тот, кто давал названия здешним местам, всяческим Ренпристам, Акенрам и Анракам – явно болел насморком…
И чихнул.
Гельда осторожно выглянул из-за груды камней, послужившей ему укрытием:
– Эй, лэрд, поосторожнее! Мои заклинания могли быть частично отражены железом, в которое одет этот болван!
– Ничего… – Каст перевернул лязгающего доспехами сэра Медра, нагнулся и кряхтя принялся извлекать безвольное тело из лат, – а я, признаться, думал, что твоя магия всегда разит наповал, маг Анра-Зидвер… Смотри-ка, действительно – жив… Вот незадача-то… Охо-хо…
Лэрд вытащил из ножен здоровенный кинжал и хладнокровно прирезал бесчувственного рыцаря. Затем вытер клинок пучком молодой травки, спрятал оружие и продолжил стаскивать доспехи – причем довольно уверено и ловко. Чувствовалось, что у лэрда была богатая практика в этом деле. Трудясь, Каст дой-Лан-Анар сопел и вздыхал – дородному горцу мешал живот.
Гельда приблизился