Пламя и лед. Иван Беров
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пламя и лед - Иван Беров страница 54
Тяжелый предсмертный хрип, и поток ругательств в исполнении Греха ясно говорили об исходе атаки.
Сидевший слева от людоеда и смотревший прямо на него Ранки видел, как короткий острый нож бесшумно пронзил помещение и почти так же беззвучно прошел сквозь крепкий череп людоеда. Только стекавшая красная струйка и грозные крики Греха вернули мародера в реальность. Огромная туша трехметрового людоеда осела, а пробитая голова с глухим стуком упала на деревянный стол, отчего тот сразу же развалился.
Грех не стал думать об убитом товарище, и в первую очередь кинулся к тому месту в стене, где была зловещая трещина. Бывший думстер не сомневался, что нож метнули именно оттуда, и очень надеялся, что нападавший все еще стоит у щели снаружи дома и прицеливается для следующего броска. Ловко схватив в одну руку тяжелый двуручный топор, а другой подняв стоявший рядом стул и используя его в качестве щита, Грех в один прыжок оказался рядом со щелью и, не задумываясь ни на минуту, мастерски повернул топор лезвием к себе и просунул в щель рукоять топора.
Ранки не стал ловить нападавшего. Линь мертв – и это было главное. Теперь одинокому преступнику ничто не мешало завладеть девчонкой и покинуть этот радушный город.
Притаившаяся в углу возле двери девочка почти ничего не говорила и не реагировала на происходящее – для нее все окружающие события были очередной страшной маминой сказкой, рассказанной на ночь.
Ранки подбежал к девчушке и грубо схватил ее за руку.
– Наконец-то ты будешь мо… – треснувшая Ранки в лицо входная дверь прервала праздную речь бандита.
Летаврус заранее знал, как будут развиваться действия бандитов, и появился как раз в тот самый момент, когда Грех, убедившись, что нападавший на Линя уже в другом месте, круто повернулся и большими шагами направился в сторону притаившейся в углу девочки.
В планы думстера явно не входила встреча с Летаврусом, зато охотник предвидел ее и был готов к ней.
Быстрым движением рук охотник метнул целую стаю ножей. Грех закрылся стулом и топором. Острые ножи, пущенные в полет сильной тренированной рукой, разбили старый осиновый стул в мелкие щепки.
Отрикошетившие снаряды думстер ловко отбил топором и начал свое наступление.
Метательные ножи против такого детины, как Грех, были бесполезны – Летаврус знал это, но зато ход с ножами помог ему выиграть время, и этого времени охотнику хватило, чтобы схватить девочку и оттащить ее себе за спину.
Придавленный упавшей дверью Ранки жалобно застонал; охотник только посильнее наступил