Дарующий звезды. Джоджо Мойес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дарующий звезды - Джоджо Мойес страница 11

Дарующий звезды - Джоджо Мойес

Скачать книгу

странный звук, природу которого было трудно определить. Элис увидела приближающийся грузовик и испуганное лицо водителя.

      – Тпру! Берегись!

      Резко развернувшись, Элис обнаружила, что прямо на нее по узкой дороге несется лошадь без наездника, стремена хлопали по взмыленным бокам, поводья опутывали тонкие ноги. Грузовик вильнул в сторону, чтобы избежать столкновения, лошадь шарахнулась и споткнулась, отправив Элис лицом в дорожную пыль.

      Словно в тумане, Элис заметила проскочившую мимо нее пару ног в штанах из грубой ткани, затем услышала рев автомобильного гудка и цокот подков.

      – Тпру… тпру, тебе говорят! Тпру, приятель…

      – Ой! – Элис потерла локоть, в голове звенело.

      Когда она наконец села, то увидела в нескольких ярдах от себя мужчину, который держал лошадь за поводья и гладил ее по шее, пытаясь успокоить. Глаза животного побелели, жилы на шее вздулись, сделав ее похожей на рельефную карту.

      – Ну что за дурак! – По дороге в их сторону бежала молодая женщина. – Старина Ванс специально нажал на гудок, чтобы лошадь сбросила меня с седла.

      – Вы в порядке? Вы здорово навернулись. – Крепкая мужская рука помогла Элис подняться.

      Растерянно моргая, она посмотрела на обладателя руки: высокого мужчину с сочувственным взглядом, в комбинезоне и клетчатой рубашке. Изо рта у мужчины все еще торчал гвоздь. Выплюнув гвоздь в ладонь, мужчина сунул его в карман, после чего обменялся с Элис рукопожатием:

      – Фредерик Гислер.

      – Элис Ван Клив.

      – Английская жена, стало быть.

      Ладонь у Гислера была шершавой.

      К ним подошла, тяжело дыша, та самая молодая женщина, ее звали Бет Пинкер, и с недовольным ворчанием взяла у Фредерика Гислера поводья:

      – Скутер, похоже, ты растерял все чертовы мозги, с которыми родился!

      Фредерик Гислер повернулся к Бет Пинкер:

      – Я ведь говорил тебе, Бет, ты не можешь пускать чистокровного галопом. Он становится точно пружина. Веди его первые двадцать минут медленным шагом, и он будет весь день как шелковый.

      – У кого есть время идти медленным шагом? В полдень мне нужно быть в Пейнт-Лике. Черт, я из-за него порвала свои лучшие бриджи! – Бет, тихо бормоча, потянула за собой лошадь в сторону строительного мостика, но внезапно повернулась к Элис. – Ой, так ты новая девушка? Мардж просила передать тебе, что скоро будет.

      – Спасибо. – Элис подняла ладонь и обнаружила впившиеся в кожу мелкие камешки.

      Бет проверила седельные сумки, снова выругалась, развернула лошадь и легким галопом поскакала вперед по дороге.

      Фредерик Гислер покачал головой.

      – С вами точно все в порядке? – спросил он. – Я могу принести вам воды.

      Элис пыталась сохранять невозмутимый вид, словно у нее совсем не болел локоть,

Скачать книгу