Наставница по соблазнению. Кэт Кэнтрелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наставница по соблазнению - Кэт Кэнтрелл страница 10

Наставница по соблазнению - Кэт Кэнтрелл Соблазн – Harlequin

Скачать книгу

давать вам нужные рекомендации. Так что прошу следовать им.

      Они остановились на семи костюмах. Сумма чека ввела в замешательство покупателей, стоявших за ними на кассе, но Вэл неожиданно вытащил из кошелька карточку и протянул продавцу.

      Сабрина не успела сказать ни слова.

      На выходе из торгового центра Вэл направился в противоположную от машины сторону.

      – Мне нужно прополоскать рот от привкуса капитализма.

      О нет, только не это.

      – Вэл, у нас слишком много дел.

      – Сейчас я не готов ехать в «Ле Блан». В этот притон по продаже бесполезных камушков для ношения на пальцах и в ушах. Как минимум еще полтора часа он без меня протянет.

      В эту секунду он что-то заметил за спиной Сабрины, и лицо его просияло.

      – А вот это очень кстати! – воскликнул Вэл. – Идите за мной.

      Глава 5

      Сабрина не пошла за Вэлом. Она смотрела ему вслед, нетерпеливо притопывая ногой в туфле на высоком каблуке.

      – Там впереди только Гранд-парк! – выкрикнула она с интонацией, означавшей что-то вроде «хватит тратить мое время».

      – Вот именно! – откликнулся Вэл.

      Прежде чем Сабрина смогла что-то возразить, он в три шага оказался возле нее, схватил за руку и повел за собой. Красный свет светофора, как назло, сменился на зеленый.

      Уже на другой стороне Сабрина осознала, что они держатся за руки.

      – Вэл! – воскликнула она и выдернула руку.

      – Если сейчас вы скажете хоть что-то о работе, я буду вынужден вставить вам кляп.

      Несколько секунд Сабрина подбирала слова для ответа. Не самое частое для нее состояние. Когда в мелодрамах мужчина и женщина стоят друг перед другом вот так, в следующее мгновение следует поцелуй.

      О нет, только не это.

      Но Вэл как ни в чем не бывало вновь взял ее за руку и повел за собой. До входа в парк оставались считаные метры.

      – Что вы все-таки задумали? – не выдержала Сабрина.

      – Вы худший игрок в молчанку, которого я знал, – ответил Вэл. – Я всего лишь хочу отблагодарить вас за помощь в шопинге. Надеюсь, стаканчик фруктового мороженого вас обрадует. С каким вкусом предпочитаете?

      Сабрина бросила взгляд на стоящую впереди палатку с мороженым.

      – Честное слово, я не знаю, что ответить.

      – Значит, фруктовая смесь.

      Сказано – сделано. И вот Вэл уже подводит Сабрину к палатке, протягивая продавщице свернутую двадцатидолларовую купюру.

      Мороженое стоило почти в три раза меньше. Но Вэл не упускал ни единого шанса заняться благотворительностью. В любом ее проявлении. Сдачу продавщица оставит себе, а у Вэла поднимется настроение. Только Сабрине он об этом не скажет.

      На всякий случай.

      – Два стаканчика мороженого стоят двадцать долларов? – искренне удивилась Сабрина. – Это хотя бы вместе с ложечкой?

      – Только не говорите, что не знаете,

Скачать книгу