Ведомости Бульквариуса. Дем Михайлов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ведомости Бульквариуса - Дем Михайлов страница 4

Ведомости Бульквариуса - Дем Михайлов LitRPG

Скачать книгу

гудела.

      Услышать столько новых и порой незнакомых слов! Попробуй запомнить.

      Тантариалл…

      Божественный ад…

      Темное божество.

      Орды крабберов…

      Звучит! Ничего пока непонятно. Но звучит!

      Хотя одно теперь объяснимо – причина ненависти лавочника к Диграцию. Она же объясняет и скидки. Но хозяин лавки не дурак, и скидки предоставляются только на пустяшные товары. Ненависть ненавистью, а бизнес рушить нельзя.

      Достижение еще получил. Интересное причем достижение. И это только первый ранг.

      Поняв, что не знаю, куда двигаться дальше, вежливо поинтересовался у так кстати проходящего мимо стражника, где находится дом ремесленника Тап-Вуха. Тот не отказал в помощи и даже проводил до перекрестка, указал рукой куда свернуть и пояснил, в какую калитку войти. Гневливый ахилот, чей разговор в трактире я невольно услышал, не соврал и здесь – от лавки до дома ремесленника было даже чуть меньше пятидесяти пяти средних шагов. Поблагодарив доброго стражника, я вошел в открытую калитку и оказался в небольшом уютном дворике с двумя большими цветущими клумбами. Кораллы, мелкие водоросли и даже небольшой розовой куст, растущий в воздушном пузыре. Красиво!

      Хозяин двора и дома оказался тут же, занимаясь диковинным для подводного мира дела – просунув в воздушный пузырь обычнейшую лейку, он старательно поливал розовый куст, мурлыча под нос незатейливую мелодию.

      Так…

      Вежливость. «Местные» любят вежливость. Это правило я уже запомнил.

      – Добрый день, господин Тап-Вух, – поздоровался я.

      – И тебе, чужеземец. Добро пожаловать в наш квартал. И в наш мир.

      – Спасибо!

      – С чем пожаловал?

      – Кхм… хотел спросить, не купите ли у меня четыре крабьих панциря. С удовольствием продам по два медяка за штуку.

      – Куплю, – улыбнулся ремесленник, и моя душа возликовала. – Для моих рабочих нужд всегда нужны материалы. Но четыре панциря… маловато, не находишь?

      – Будут еще, господин Тап-Вух. Принесу сегодня же. Что ж… хм… давай так, чужеземец… как твое имя?

      – Бульквариус. Но лучше – Бульк.

      – Хм… Чужеземец по имени Бульк. Давай поступим так – до заката я готов приобрести у тебя еще пятьдесят цельных крабовых панциря. Если успеешь – хорошо. Если нет – не обессудь. Но коли не подведешь – будет тебе от меня подарок и еще один заказ. Что скажешь?

      – Я скажу – да! – выпалил я, ничуть не скрывая радости.

      Меня переполняло странное чувство ликования. Бурная радость рвала меня на части. Кажется, я нашел в этом мире занятие себе по душе. Моя радость усилилась стократно, когда в ладони оказалось целых восемь позвякивающих медных монет.

      – Скоро увидимся, добрый Тап-Вух! – уверенно заявил я и вылетел за калитку с такой скоростью, будто меня собаки гнали.

      Мои текущие финансы – восемь медных монет. И кусок плесневеющего

Скачать книгу