Цвет страсти. Сандра Мартон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цвет страсти - Сандра Мартон страница 11
Казалось, прошла вечность, прежде чем лошадь наконец замедлила свой шаг.
– Ну, вот мы и приехали, – сказал Джесс.
– Куда?
Он спешился. Потом осторожно спустил на землю Сиенну. Женщина закрыла глаза.
Для нее забрезжил тонкий лучик надежды. Может быть, она уже выходит из комы? И прямо сейчас увидит белые больничные стены?
А может, и нет. Может, открыв глаза, она увидит деревянный сруб. Или вигвам. Или загон, полный маленьких пестрых пони.
Глубоко вздохнув, Сиенна открыла глаза и заставила себя посмотреть вокруг.
Не было никакой больничной палаты. Никакого вигвама. Никакой деревянной хижины, если, конечно, не считать хижиной внушительное строение из кипарисовых бревен и стекла.
Нет, это не сон. Не сон. Не сон.
И не кома.
Несколько грузовиков стояли во дворе под навесом между красным легковым автомобилем с низкой посадкой и черным стареньким джипом.
На каждой машине был номер. На каждом номере было написано «Монтана». И на каждом… на каждом…
Сиенна почувствовала, как ее сердце забилось в горле. Она повернулась к Джессу.
– Год, – прошептала женщина. – Какой… год?
Он молча смотрел на нее. Может, не расслышал? Она откашлялась, не уверенная, что сможет заставить себя произнести эти слова еще раз. Но ей не пришлось это делать.
Его глаза сузились.
– Это что, новая игра?
– Нет. Просто скажите мне, какое сегодня число.
– Двадцать второе июня. Да вы и сами прекрасно знаете.
– Не двадцать первое? Солнцестояние…
– В этом году солнцестояние попадает на двадцать второе. Это случается…
– Это случается примерно каждые сорок лет, – с трудом выговорила она. – Я знаю.
– Ну?
– И… – Кончик языка скользнул по пересохшим губам. – И последний раз это был 1975 год.
Уперев кулаки в бедра, Джесс не отрываясь смотрел на нее.
– Был? Может, хватит, а? Сейчас и есть семьдесят пятый.
– Сейчас… – словно эхо повторила Сиенна. – Прямо сейчас… значит…
В следующее мгновение ее глаза закатились.
Глава 4
Секунду Сиенна Каммингс смотрела на Джесса, как на сумасшедшего.
Затем она упала на землю. Вернее, упала бы, если бы Джесс не успел подхватить ее.
«Отлично! – подумал он. – Грабительница, владеющая искусством вовремя падать в обморок».
Если дамочка задумала этим чего-то добиться, то она ошиблась.
– Мисс Каммингс, – сказал он грубо. – Довольно. Открывайте глаза.
Джесс тряхнул ее. Совсем не нежно. Ресницы Сиенны даже не дрогнули. И