Страж мира мертвых. София Соколова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Страж мира мертвых - София Соколова страница 1

Страж мира мертвых - София Соколова

Скачать книгу

натурального дерева с подсветкой.

      Позаботились и о наличии бутербродов, рулетов с ветчиной и сыром в лаваше и с крабовыми палочками, сырной нарезки, канапе на шпажках с семгой, огурцом и оливками и с ветчиной, перцем и сыром, фруктовых угощений из винограда, клубники и банана. В качестве десерта использовали шоколадные конфеты, пирожные и макаруны. Бар сформирован так, что каждый найдет напитки по душе.

      – Аэропорт расположен примерно в получасе езды от Бель-Эйра. И я попробую немного рассказать про Бель-Эйр, – сказал Алекс, сопровождающий меня в этой поездке брюнет с зелеными глазами, интеллигентный, жизнерадостный и модно одетый молодой человек лет тридцати пяти.

      Бель-Эйр – это престижный район Лос-Анджелеса со «звездным» статусом и красивыми пейзажами. Множество садов, парков и лесов привлекают любителей отдыха на природе. Здесь достаточно ресторанов и магазинов, однако Бель-Эйр – это в основном жилой, нежели торговый район.

      Здесь нет многоквартирных домов, и все живут в особняках. Строительство многосемейных домов запрещено законом. Типы зданий варьируются от скромных домов в стиле ранчо до больших имений. Чем выше в горы, тем меньше участки под застройку и скромнее дома.

      Бель-Эйр представляет отдельный мир, совсем различный от нагруженного и шумного Лос-Анджелеса. Это лесная местность, среди которой возвышаются самые шикарные и привлекательные особняки, которые человек только может себе представить. Некоторые дома в районе новые, выстроенные с ультрасовременным дизайном в стиле модерн и с большими панорамными окнами, каменные же стены других домов придают им сходство с красивыми английскими дворцами. Есть и такие, внешний вид которых напоминает о средиземноморской провинции, а также встречаются дома выстроенные в аристократичном колониальном стиле. Безукоризненные особняки прячутся за высокими изгородями и неприступными воротами, склоны усеяны зарослями карликового дуба, а полет архитектурной мысли впечатляет не меньше, чем красота местной природы.

      Во всех домах, есть роскошные сады и большие плавательные бассейны, а в более крупных сделаны и частные теннис корты, аллеи для прогулок и даже небольшие озера. Узкие улочки Бель-Эйра вьются между просторными домами, а растительность настолько густая, что местами деревья буквально соединяются над дорогой, образуя настоящий туннель зелени.

      Относительная неприступность этого звездного прибежища создает атмосферу замкнутости и исключительности. Лето теплое и сухое с температурами около 27°, а зима мягкая и приятная. Даже в январе термометры отчитывают чаще всего около 18—20°. Снегопады не совсем невозможны, но все – таки исключительно редкое явление. Здесь солнце улыбается почти каждый день, а осадки скорее удивляют. В Бель-Эйр редко случается больше 4—5 дождевых дней в месяц, и обычно это происходит в месяцы с декабря по март. Для лета характерны длительные засухи. В периоде с июня по август, дождевые осадки вообще отсутствуют. Исследовать Бель-Эйр проще всего на автомобиле.

      – Вот мы и приехали, – произнес Алекс.

      Машина остановилась перед роскошным четырехэтажным особняком, огромными газонами с пальмами и кустарниками. Богатый фасад, мраморная лестница, изысканный вход достойный дворца захватывающе выглядят. Прекрасный особняк впечатлял своими нарядными и пышными чертами.

      У входа в дом нас встречали все служащие этого дома, а мистер Уильям, несмотря на свои годы, когда увидел меня, поспешил навстречу. Рядом с ним стоял монах в бордовом монашеском одеянии. Именно он привлек больше всех мое внимание. Я подумала, что это из—за того, что он необычно одет. А может быть даже из—за того, что я никогда не видела ранее монахов.Это был на вид смуглый старец и он был коротко стрижен. На нем была темно-бордовая монашеская накидка. В его глазах было много родной отеческой теплоты.

      – Это мистер Уильям, хозяин особняка, – сказал Алекс указывая на солидного мужчину преклонных лет, одетого в классический костюм черного цвета, галстук, белую рубашку.

      Из пожилого солидного мужчины он превратился в импозантного стильного красавца. От него шел легкий запах парфюма. Когда я подошла близко у него затряслись руки и с его глаз покатились слезы. Я подошла, взяла его за руку и обняла, мистер Уильям двумя руками крепко обнял меня, нежно поцеловал в щеку, а потом ласково одной рукой погладил по голове. В его взгляде было столько любви и глаза были наполнены радостью. Он стал меня внимательно рассматривать. А затем тихим голосом сказал: —«Ты ничего не бойся и чувствуй себя как дома».

      Меня встречали  с улыбкой незнакомые мне люди. Мое сердце билось так, словно хотело выскочить из груди, мне было страшно, я чувствовала, что мне не хватает воздуха.

      «Нет, нет, успокойся это всего лишь страх – не паникуй, – сказала я про себя».

      Стоящие на пороге, как я потом поняла были служащие этого дома, они подходили ко мне представляясь становились в сторонку. Меня провели в дом. Внутри этот элитный особняк выглядел

Скачать книгу