Дом в деревне. Виктория Левина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дом в деревне - Виктория Левина страница 13
Йоська тоже присоединился к этому долгому объятию, и мы все вместе смеялись и плакали, как будто бы долго шли к этой встрече! Так Болгария встречала нас в первый раз…
На следующее утро мы отправились смотреть объекты. Небо было таким высоким и синим, воздух так чист, маленькая чудная страна утопала в зелени и дышала покоем и добротой!
Теодора, управляя машиной как лихач, – в Израиле она непременно заработала бы кучу штрафов за свои обгоны и за 160-170 километров в час! – привезла нас к первому объекту: дому из венецианской сказки.
Апартаменты – квартиры-студии, квартиры с одной и двумя спальнями, – представляли собой полностью завершённые под ключ сказочные хоромы, отделанные отличными материалами, построенные по последнему писку дизайна, утопающие в зелени итальянских палисадников, со скульптурами античных белотелых дев вокруг наполненного чистейшей водой бирюзового бассейна…
У меня перехватило дух, и даже заболело сердце – я хочу эту квартирку, я хочу этот бассейн и этот сад, оставьте меня здесь, я не хочу смотреть ничего больше! Йоська был в аналогичном шоке. А Теодора и сторож всё водили и водили нас по этажам, объясняя и рассказывая преимущества одной квартиры перед другой…
– Смотри, Вики, – Теодора уже обращалась ко мне привычным именем, – я буду возить тебя только по тем объектам и в тех местах, где вы сможете получить максимально возможную отдачу на вложенные деньги. Вы можете их сдавать с помощью нашей фирмы, можете жить в них, можете перепродать выгодно, когда инфраструктура объекта будет более развитой и поменяет статус стройки на цветущий сад. Искать в этот ваш приезд будем только на берегу моря и только у надёжных застройщиков.
Да, да, дорогая наша фея, всё правильно!
Боже, за что мне это счастье? Даже голова закружилась… А когда были названы цены, ощущение, что всё это сон, только усилилось!
Мы с Йоськой переглядывались и, как в известной рекламе, когда называется нереально низкая цена, – схватить и бежать, чтобы не догнали и не отняли!
Забыла отметить, что начинали мы общение с Теодорой на английском и довольно долго общались таким образом, пока Йоська не бросил мне русскую фразу, которых он уже знает огромное количество, и Теодора с лёгкостью перешла на русский! Теперь я переводила Йоське каждое слово, ему было нелегко ориентироваться в специфических строительных русских терминах.
Кстати, наша провожатая общается и пишет на нескольких языках. Сказывается и отличное языковое образование в болгарских школах, и опыт работы нашей золотой девочки в других странах, и в моей обожаемой Коста-Рике тоже! Она работала там управляющей небольшим отелем.
На десятом объекте мы сломались! Лучше проекта я просто не могла бы себе представить! Современный дизайн с элементами итальянского Ренессанса – шесть этажей великолепных роскошных апартаментов в