Перунов бор. Владимир Андриенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перунов бор - Владимир Андриенко страница 10

Перунов бор - Владимир Андриенко

Скачать книгу

силы, которые наши боги не могут одолеть! – сказал Дир. – Посмотри на эти волны. Наш корабль уносит от стен города царей.

      – Но что за силы они призвали? – спросил Асмуд.

      – Я чувствую власть странных богов в этих землях, сын мой Асмуд! Плохо сделал твой отец, что не узнал про них ничего перед походом.

      Утром следующего дня буря стихла. Одинокий корабль воеводы Дира оказался в бескрайней водной пустыне. Тогда мореплаватели опасались отходить далеко от берегов, и большинство совершали длинные каботажные плавания вдоль берегов. Чуть море начинало волноваться. Корабельщики сразу укрывались в ближайшей бухте. Черное море тогда пугало мореплавателей. Говорили моряки, что населено оно многими страшными чудовищами: большими морскими змеями, что были способны утащить на дно целый корабль.

      Потому испугались воины воеводы Дира, увидев со всех сторон море.

      – Куда забросила нас буря? Смотри воевода, берегов не видно.

      – И других кораблей нет!

      – Может все они погибли кроме нас?

      – Нет! – твердо сказал Дир. – Не все наши корабли погибли.

      – Тогда почему мы одни?

      – Буря разбросала нас.

      – А может с нами играет сама Моряна! – сказал кто-то из воинов.

      – Моряна? – спросили его другие.

      – Я много плавал по морям раньше с пиратами Радогаста, – сказал воин. – И среди моряков есть сказ про морскую деву Моряну. Она дочь самого морского царя Переплута.

      – И чем опасна Моряна?

      – Любит морская дева играть с кораблями и моряками. Встреча с ней не довела Радогаста до добра. Сгинул грозный пират Черного моря и более никто не видал ни его самого, ни его страшную команду.

      – А ты как выжил? – спросили его.

      – Я к тому времени уже не плавал с ним по морской глади, а поселился в Киеве.

      Воевода Дир сказал воинам:

      – Мы доберемся до устья Днепра, и морская царевна не станет с нами играть. Не в этот раз.

      Стихия не тронула корабль, и добрался он до устья Днепра до острова Березань. Там как раз уже ждали их другие корабли русов, которые избежали гибели в пучине страшного Черного моря.

      Аскольд был благодарен воеводе за спасение сына.

      – Отныне первым человеком станешь ты, воевода, после меня! Корабль сына моего погиб. И то видели наши люди. Думал я, Асмуда больше нет. Но вот он! Ты спас его, Дир.

      – Я всегда был рядом с тобой в битвах Аскольд. Мог ли я поступить иначе. Своих сыновей нет у меня, и потому твой сын также дорог мне, княже.

      – Три недели отдыха даю всем! Ждем здесь коли придут еще иные наши корабли с воинами. Потом возвращаемся в Киев!

      Славили русы князя своего и воеводу Дира. Но воевода полян Велимир давно затаил зло против Дира. Хотел он ранее породниться с князем Аскольдом через дочь свою, но воспротивился Дир, воспитатель княжича, браку юного Асмуда и дочери Велимира.

      Затем обрадовался

Скачать книгу