Ричард Длинные Руки – гроссфюрст. Гай Юлий Орловский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ричард Длинные Руки – гроссфюрст - Гай Юлий Орловский страница 7
– А как, – спросил он с надеждой, – насчет армии Его Величества Барбароссы?
– Тому будет труднее, – признался я. – Ему драться с армией самого Гиллеберда в Армландии, а потом пробиваться в Турнедо! Хотя, если разобьет Гиллеберда там, то можно и не пробиваться…
Виконт Рульф прислушался к нашему разговору, покрутил головой, а, уловив мой вопрошающий взгляд, заметил осторожно:
– Армия Гиллебедра сильнее, вы сами говорили.
– Сильнее, – согласился я, – но в Армландии не вся армия. Гиллеберд не повторил моей ошибки, в Турнедо тоже оставил войска. Я сокрушил герцога Ярдширского, что защищал именно подступы к столице, но с севера есть еще могучие заслоны под руководством Вигфрида и Аттельстана, опытных полководцев. Король Гиллеберд не ожидал вторжения со стороны Варт Генца, однако береженого Бог бережет, и чтоб у Фальстронга не возникало соблазна, он демонстрировал там надежные гарнизоны в хорошо укрепленных замках.
– Фальстронг будет их осаждать?
Я покачал головой:
– Нет.
– Почему? – удивился он. – Фальстронг не захочет оставлять в своем тылу города с вражескими войсками за стенами!
– Фальстронг будет сбивать только отряды, – объяснил я, – что загородят ему дорогу. Он стремится к столице.
Барон внезапно просиял, а Рульф хлопнул себя по лбу.
– Ну да, ваш договор! Кто первый захватит столицу, тот получает право на две трети Турнедо!..
– Ради этого стоило постараться, – сказал барон.
К нам подошел сэр Волсингейн, настороженный, как всегда, оглядывающий всех из-под насупленных бровей.
– Сэр Каспар, – приветствовал его я.
Он поклонился.
– Ваша светлость?
– На вас возложена охрана порядка… и все прочее, что относится к ней или находится около. Потому проследите, чтобы собрали священников, какие есть в округе.
– Да, ваша светлость…
Я объяснил:
– Пусть очистят дворец от магии. Самым тщательным образом! Что-то я не заметил здесь ни одного распятия, это упущение срочно исправить. Завезти Библии и разложить в ключевых местах, а также отслужить литургии, изгоняющие бесов и всякое колдовство.
Тот сказал с беспокойством:
– Вы тоже почуяли?
– Что?
Тот покрутил пальцами в воздухе, изображая нечто неопределенное.
– Что-то такое в воздухе… И тени какие-то… У меня амулет достаточно мощный, но все не ухватывает. Да и понятно, короли могут себе позволить и магов сильных, и талисманы хитрые…
– Тогда вы тот человек, – сказал я, – кто отвечает еще и за безопасность дворца… по крайней мере, от враждебной магии. Действуйте быстро и решительно.