Леденцовые туфельки. Джоанн Харрис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Леденцовые туфельки - Джоанн Харрис страница 29

Леденцовые туфельки - Джоанн Харрис Трилогия еды

Скачать книгу

сказать: всем нам, конечно, жаль, что мадам Пуссен умерла, но ты-то теперь в некотором смысле получила свободу. И могла бы заниматься, чем хочешь. Хотя я, по-моему, уже подыскал тебе место, которое наверняка тебе понравится…

      – Ты хочешь сказать, что я должна отказаться от нашей chocolaterie?

      На мгновение мне показалось, что он говорит на непонятном для меня иностранном языке.

      – Послушай, Янна, я же видел твои счета! Я знаю, что почем. Это не твоя вина, ты так старалась, но сейчас дела у всех плохо идут, и…

      – Тьерри, прошу тебя! Я не хочу сейчас обсуждать эту тему.

      – В таком случае чего же ты хочешь? – с некоторым нажимом спросил он. – Одному богу известно, сколько времени я пытался к тебе приноровиться. Неужели ты не видишь, что я пытаюсь тебе помочь? И почему не позволяешь сделать для тебя то, что мне вполне по силам?

      – Извини, Тьерри. Я знаю, ты хочешь мне добра, но…

      И вдруг перед моим мысленным взором предстало нечто. Со мной такое порой случается, причем всегда неожиданно: вдруг на дне кофейной чашки мелькнет чье-то отражение, или я замечу в зеркале чей-то мельком брошенный взгляд, или на блестящей поверхности только что сваренной шоколадной массы возникнет некий образ.

      Шкатулка. Маленькая шкатулка небесно-голубого цвета…

      Что в ней, я сказать не могла. Но в душе уже зрела паника, горло пересохло; я слышала, как шелестит в переулке ветер, и в этот момент мне хотелось одного: схватить детей и бежать, бежать…

      «Возьми себя в руки, Вианн».

      Я заставила свой голос звучать как можно ласковее.

      – Тьерри, может, подождем с этим разговором, пока я как следует не разберусь с делами?

      Но Тьерри был похож на возбужденного охотничьего пса, настроенного весьма решительно, и оставался невосприимчивым к моим аргументам. Руку он по-прежнему держал в кармане, словно что-то там перебирая.

      – А вот я как раз и хочу помочь тебе разобраться с делами. Неужели ты этого не понимаешь? Я не желаю, чтобы ты окончательно угробила себя, работая день и ночь. Несколько жалких коробок шоколада того не стоят, Янна! Хотя, возможно, такое положение вещей вполне устраивало мадам Пуссен. Но ведь ты-то молода, умна, и жизнь твоя еще далеко не кончена…

      Да, теперь я поняла, что это было такое. Теперь перед моим мысленным взором отчетливо предстала маленькая голубая коробочка из ювелирного магазина с Бонд-стрит[28], и в ней на бархатной подушечке кольцо с драгоценным камнем, тщательно выбранное с помощью продавщицы; камень не слишком крупный, но идеальной чистоты…

      «Ох, пожалуйста, Тьерри. Не здесь. Не сейчас».

      – Прямо сейчас мне никакая помощь не нужна. – Я одарила его самой ослепительной своей улыбкой. – А ты съешь-ка лучше свою choucroute. Она удивительно вкусная…

      – То-то ты к ней едва притронулась, – заметил он.

      Я тут же битком набила рот и сказала:

      – Видишь?

      Тьерри улыбнулся.

      –

Скачать книгу


<p>28</p>

Бонд-стрит – одна из главных торговых улиц Лондона.