Зверь в отражении. Трилогия в одном томе. Яна Поль
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Зверь в отражении. Трилогия в одном томе - Яна Поль страница 62

Она прикоснулась к цепочке на её шее.
– Храни оберег, пока слуга Маары не заберет его. А свой, – она приложила ладонь к груди, где под тканью сорочки был такой же кулон. – Я заберу с собой, чтобы он не нашел меня даже после смерти.
Давина умерла на следующее утро.
* * *
Последние слова матери Марилли всегда считала лихорадочным бредом. Она никогда их не забывала, а повзрослев, решила выяснить кем был её отец. Но любые вопросы пресекались на корню: сначала бабушкой, а после и Элизабет. Однажды опекунша пришла в ярость, когда застала Мари, с в документами и старыми вещами матери. Тогда тетя сказала, что ее отец давно умер.
– Он был преступником, Марилли! – кричала женщина.
Она не поверила и не оставила попыток. Но Мари даже имени его не знала, а несколько лет жизни матери оказались вырванными из книги страницами. Давина не закончила школу, и однажды просто исчезла из родительского дома, а когда вернулась, была уже на последнем месяце беременности.
Со временем Мари окончательно смирилась с мыслью о том, что правды ей никогда не узнать.
* * *
Она слышала удаляющиеся шаги заклинателя и чувствовала на себе пристальный взгляд Гаррета.
– Как давно ты знал?
– Достаточно.
Марилли не могла понять, что чувствует. Горечь обиды, страх перед неизвестностью?
– Лиам Рималли, которого я знал, умер очень давно, – он подошел ближе. – Я знаю это, потому что чувствовал боль от разрушающихся уз. Боль, которую нельзя сравнить ни с чем. Понятия не имею как ему удалось одурачить всех. А с твоим появлением этот мир встал с ног на голову. Я догадывался, но не знал, как тебе обо всем рассказать.
Мари всхлипнула и, поддавшись порыву, обняла Гаррета. Ей это было нужно. Когда он положил теплые ладони на спину, она уже не чувствовала напряжения и горького привкуса безысходности.
– Я понимаю, правда понимаю, просто… это всё в голове не укладывается.
Он перебирал её волосы и не выпускал из объятий. Было так хорошо просто стоять и молчать – рядом с тем, в ком так отчаянно нуждаешься. За то короткое время, что они провели вместе, он стал ей необходим, как солнце, как воздух – всему живому.
– Сейчас тебе стоит отдохнуть, а завтра мы во всем разбёремся.
Марилли нехотя отпустила его и ощутила чувство утраты, словно лишилась части себя.
– Пойдем, я провожу тебя, – Маккивер улыбнулся, а она вдруг прикоснулась к шее.
– Гаррет.
Он поднял брови.
– Кулон на шее Кхалессы. У меня был такой же.
– Был?
– Я потеряла его четыре года назад.
Мари чувствовала себя маленькой девочкой, сообщающей родителю, что потеряла дорогую игрушку.
– Ты уверена? – уточнил Гаррет.
– Очень