Истерли Холл. Маргарет Грэм

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истерли Холл - Маргарет Грэм страница 30

Истерли Холл - Маргарет Грэм Сага. Романы о судьбах

Скачать книгу

за длинным рядом окон. Как приятно было сидеть там летом, когда жара уже спадала! Когда теперь она захочет снова там сидеть?

      Вероника обернулась на звук голоса мачехи.

      – Где в самом деле твой брат? Сначала сидел развалясь за столом, когда мы уже завершили ланч и вышли. Сейчас еще только середина дня, он мог бы заняться чем-нибудь.

      Вероника сказала:

      – Полагаю, он и занимается. Курит, вероятно. Он получает от этого удовольствие.

      Голос ее звучал абсолютно ровно.

      – Он получает удовольствие от множества вещей и всегда за счет других.

      Леди Брамптон сидела на диване и читала «Таймс». Она еще не допила свой кофе. Вероника ничего не ответила. Что тут было сказать?

      Мачеха опустила газету и впилась взглядом в Веронику, на лбу ее прорезалась морщина недовольства.

      – Что за угрюмое молчание, дорогая? Леди не подобает так себя вести.

      Вероника ответила:

      – Это просто молчание. Мне нечего добавить к нашей увлекательной беседе.

      Интересно, мачеха чувствовала ее, Вероники, ненависть? И если да, заботило ли это ее, занятую только самой собой? Господи, что бы сказала мама о выборе ее мужем такой жены, которая, по ее и Вейни мнению, только позорила женщин? Оберон говорил, что их мать не позволила бы купить титул. Она бы возразила, что титул не покупают, что его надо заслужить, заработать. Вероника подумала, что, может быть, отец заработал титул, руководя своими предприятиями, потому что, несмотря на все свои пороки и недостатки, он много работал. Нет, наверно, все-таки нет. Она снова перевела взгляд в сад.

      Но мачеха не унималась.

      – Вероника. – Оклик прозвучал как команда. Вероника обернулась. Газета благополучно упала на пол. Можно не сомневаться, был бы здесь какой-нибудь несчастный лакей, он бы бросился за газетой, подобрал ее, разгладил и положил на стол, на случай если она понадобится позднее.

      Леди Брамптон заговорила:

      – Я считаю своей задачей поднять твой уровень. Мисс Вейнтон со своей расхлябанностью и глупыми идеями только повредила тебе. Нам нужно определиться с расписанием визитов к твоим сверстникам в Нортумберленде, не теряя из виду тот факт, что меньше чем через два года ты начнешь выезжать. К этому времени мы представим тебя в Лондоне, чтобы тебя уже знали. Девятнадцать лет было бы идеально. Нам надо найти тебе мужа с перспективой и положением в обществе.

      Вероника переводила взгляд с одного предмета на другой, только бы не видеть эту невыносимую женщину с ее безупречной прической и безупречным нарядом, сидящую здесь, как будто она была декорацией в этом доме, который она обставила как сцену, где, по ее представлениям, она блистала.

      Этот дом был слишком велик, он не соответствовал тому, что было нужно Веронике или Оберону. В этом доме их мать чувствовала бы себя неудобно.

      – Мне не нужен муж, – произнесла она. – Мне нужна жизнь. И мне нужна карьера, только я пока не знаю какая.

      Она

Скачать книгу