Легенды Сартариума. Ксавий. Эд Амбер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Легенды Сартариума. Ксавий - Эд Амбер страница 19
– Кончаем с этими? – Бородач указал на Ксавия, у которого вновь быстро заколотилось сердце. Оказавшийся на грани смерти парень перевел взгляд на девушку, которая в этот момент решала жить ли ему или умереть. Факел, который держал Леонард, откатился к стене и слабо освещал ее лицо, но Ксавий разглядел, как порезы на коже лица девушки быстро затягиваются, а вокруг девушки сгустилась темнота. Залечив свои раны, она наклонилась над Артуром и при помощи силы своего проклятья остановила кровотечение. – Понял.
Ксавий пытался сопротивляться, пока бородач туго связывал его веревками. Парню удалось задеть локтем бородача.
– Так не пойдет, – мужчина одним ударом вырубил парня, забросил его на плечо и понес вслед за удаляющейся цепочкой людей. Наступающая ночь скрыла людей, лишь одинокое тело Леонарда осталось на мостовой, а рядом с ним догорающий факел, из последних сил сдерживающий подступающую темноту. Затем он погас.
3. Цена свободы
Лежа на куче дурно пахнущего тряпья, Артур чувствовал, как корабль качает из стороны в сторону. Он пришел в себя быстро, когда его заносили на судно, стоящее в одном из заброшенных доков. Парень помнил, как его ударили кинжалом, но к своему большому удивлению никаких ран Артур не обнаружил, о том, что его на самом деле пронзили, говорила порванная рубашка и следы крови на ней. Ксавию досталось больше. Он до сих пор валялся рядом без сознания.
«Где же Леонард?», – задавался вопросом Артур, пытаясь подняться с сырых тряпок. Нигде поблизости лысеющего стражника Артур не увидел и начал серьезно беспокоиться.
«По крайней мере, нас не убили» – Артур понял, что они попали в руки работорговцев, которые промышляли тем, что захватывали миуэвинов и перепродавали их в других городах на юге. Контрабандисты и работорговцы проникали в Дамерт, маскируясь под обычных купцов. Из-за высокого риска такое происходило нечасто.
Их с Ксавием посадили в отдельную металлическую клетку, стоящую посреди трюма, а остальные захваченные люди сидели вокруг нее на отсыревшей соломе. В основном здесь были молодые девушки, но Артур разглядел и двоих мужчин, которые что-то оживленно обсуждали в углу. В трюме стоял полумрак, из-за которого их лица не были видны, но по фигурам Артур понял, что Леонарда в трюме нет. Стражник отличался низким ростом, крепким телосложением и широкими плечами.
Убедившись, что его друг дышит, Артур поднялся, чувствуя странное ощущение в районе предполагаемой раны. Ему приходилось плавать на маленьких лодчонках, но это был настоящий корабль. Трюм пах соленой рыбой и душистыми травами, которые были развешаны вдоль стен. Возле двери стояла бочка, заполненная доверху водой, а на стене рядом висела деревянная глубокая плошка для питья.
– Вам не уйти далеко! – Выкрикнул во весь голос Артур, заметив за дверной решеткой человека, охраняющего пленных. Он стоял к ним спиной, не