Похищенная, или Заложница игры. Лана Волкова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Похищенная, или Заложница игры - Лана Волкова страница 9

Да пусть смотрит, пока глазищи на лоб не выпрыгнут. Красивые глазищи, к слову сказать. Черные, глубокопосаженные. Вот только жесткие и холодные, как и усмешка на тонких губах.
Мириэль смело ответила на его взгляд. Жадный, из-под густых бровей вразлет. Пусть таращится часами. Сделать ничего не сможет. Черта не позволит ему и пальцем к ней прикоснуться против ее воли.
– Что тебе от меня надо? Зачем ты меня похитил?
Оршава тут же что-то проговорила на непонятном языке, копируя интонации феи. Перевела? Похититель не знает общеремидейского наречия…
Он бросил короткую отрывистую фразу и указал ведьме на дверь. Та заговорила протестующе, но мужчина властно поднял руку, пресекая протест. Оршава вскочила с кресла. Бросив неприязненный взгляд на Мириэль, вышла из комнаты.
Главный похититель развернулся обратно к фее. И та вдруг ощутила холодок внутри головы. Будто кто-то прокрался внутрь, распахнув форточку. Ощущение странно будоражило и… не было неприятным.
А потом Мириэль услышала беззвучный голос:
«Меня зовут Арелато. А тебя?»
– Мириэль, – ответила фея, не успев спохватиться.
– Мириэль… – повторил он вслух. – Мириэль…
И следом голос в голове:
«Красиво. Что означает твое имя?»
– Не твое дело, – буркнула девушка.
Больше она не утратит бдительность. Не будет любезничать с тем, кто похитил ее. Кто умеет пробираться в чужую голову и разговаривать без слов.
– Что тебе надо от меня?
«Ничего. Кроме тебя самой».
Мириэль опешила. Такой прямоты она не ожидала. Да, он не таил желания во взгляде. А Мириэль не была наивна и простодушна. Она хорошо знала подобные взгляды мужчин. Робко-восхищенные или откровенно похотливые, они выражали одно – желание заполучить ее тело, обладать феей и наслаждаться. Но ни один мужчина в Ремидее не смел говорить такое фее в лицо.
Феи пользовались почетом и уважением. Оскорблять их – недостойная низость. Можно и леща схлопотать как от самой феи, так и от других мужчин, пожелавших наказать наглеца.
Мириэль привыкла к жадным взглядам, но не к бесстыжим речам.
– У тебя ничего не выйдет.
«Не выйдет что?»
– Ты не получишь меня против моей воли. Меня оберегает Черта.
«Ты не так меня поняла. Я не собираюсь тебя… изнасиловать. Я хочу изучить тебя. В Меркане нет фей. Ты представляешь для меня интерес. Научный».
Мириэль удивленно наклонила голову.
– Научный? Как это?
«Я хочу понять твою природу. Чем ты отличаешься от людей.