Война и мир. Том I–II. Лев Толстой

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Война и мир. Том I–II - Лев Толстой страница 36

Война и мир. Том I–II - Лев Толстой Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Скачать книгу

его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого, толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.

      – Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.

      – Oui, madame[173], – отвечал он, оглядываясь.

      – Вы не видали моего мужа?

      – Non, madame[174]. – Он улыбнулся совсем некстати.

      – Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.

      – Очень интересно.

      Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой.

      – Les Razoumovsky… Ça a été charmant… Vous êtes bien bonne… La comtesse Apraksine…[175] – слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.

      – Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.

      – Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.

      Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по-русски.

      – Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – она указывала на девиц, – хочешь не хочешь, надо женихов искать.

      – Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу), – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.

      Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно-сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.

      – Э, э! любезный! поди-ка сюда, – сказала она притворнотихим и тонким голосом. – Поди-ка, любезный…

      И она грозно засучила рукава еще выше.

      Пьер подошел, наивно глядя на нее через очки.

      – Подойди, подойди, любезный! Я и отцу-то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе-то и Бог велит.

      Она помолчала. Все молчали, ожидая того, что будет, и чувствуя, что было только предисловие.

      – Хорош, нечего сказать! хорош мальчик!.. Отец на одре лежит, а он забавляется, квартального на медведя верхом сажает. Стыдно, батюшка, стыдно! Лучше бы на войну шел.

      Она отвернулась и подала руку графу, который едва удерживался от смеха.

      – Ну, что ж, к столу, я чай, пора? –

Скачать книгу


<p>173</p>

Да, да, да.

<p>174</p>

Нет еще, нет.

<p>175</p>

Разумовские… Это было очень мило… Графиня Апраксина…