Адмирал Ушаков. Леонтий Раковский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Адмирал Ушаков - Леонтий Раковский страница 24

Адмирал Ушаков - Леонтий Раковский Всемирная история в романах

Скачать книгу

видимо, не собираясь бить.

      – Какая склянка? – спросил, подходя, Ушаков.

      – Шестая, ваше высокоблагородие.

      – Почему не бьешь?

      – Не велено.

      – Кто не велел? – ничего не понимая, возмутился Ушаков.

      – Приходил этот, как его… Захар Кистинтинич…

      – Что такое? Какой еще тут Захар Константиныч? – окончательно вспылил Федор Федорович.

      – Зотов. Камардин царицы. Не велел бить!

      – Морской устав важнее всех твоих Захаров! – прервал его Ушаков. – Бей, как положено!

      Матрос послушно ударил шесть раз в колокол.

      – Бить и впредь! Чтобы все было по уставу, – приказал Ушаков и быстро пошел к шканцам узнать у вахтенного лейтенанта все подробности этой ерунды. Он подходил к шканцам, когда из императрицыной рубки вышла какая-то женская фигура в белом. Ушаков с удивлением и ужасом узнал в ней императрицу.

      – Господин капитан, что случилось? – с тревогой спросила Екатерина.

      – На яхте все обстоит благополучно, ваше императорское величество, – почтительно ответил Ушаков, снимая шляпу.

      – А почему звонил колокол? Это пожар?

      – Никак нет. Это бьют склянки.

      – Какие склянки? Кто бьет?

      – Ваше величество, песочные часы называются по-морскому – склянки. Пройдет полчаса, мы перевернем склянку и бьем в колокол.

      – А-а, понимаю. Склянки – это Sanduhr[22]. Я не знала, проснулась, – говорила улыбаясь императрица. – Раньше, кажется, их не били…

      – Их бьют всегда, ваше величество. Так положено по уставу императором Петром, – объяснял Ушаков, а у самого мелькнуло в голове: «Попал в историю, черт возьми эти склянки!»

      – О, устав – большое дело. Его надо исполнять! – все так же улыбаясь, говорила императрица. – Продолжайте, пожалуйста, бить эти… склянки. Теперь я буду спать спокойно. Я накрою голову подушкой… Продолжайте, господин капитан!

      И она ушла так же бесшумно, как и появилась.

      Ушаков выждал, пока затихли шаги императрицы, и тогда накинулся на вахтенного лейтенанта Сорокина:

      – Почему не доложили о том, что приходил камердинер царицы?

      – Когда императрица ночует на яхте, никогда склянок не бьют. Это все у нас знают. Я думал, вас давно предупредили…

      Склянки продолжали бить в эту ночь аккуратно каждые полчаса.

      Наутро вся команда уже знала о ночном происшествии. Все смотрели на Ушакова как на обреченного.

      А он был обычен: внешне спокоен и суров.

      Как приказали с вечера, яхта «Счастье» к полудню благополучно прибыла к своей якорной стоянке на Неве.

      Когда императрица шла к трапу, она взглянула на капитан-лейтенанта Ушакова, склонившегося в поклоне, и ласково сказала:

      – Спасибо, господин капитан, за удовольствие!

      Это происшествие внесло оживление в монотонную жизнь яхты.

Скачать книгу


<p>22</p>

Песочные часы (нем.).