Русские пословицы и поговорки. Отсутствует

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Русские пословицы и поговорки - Отсутствует страница 5

Серия:
Издательство:
Русские пословицы и поговорки - Отсутствует

Скачать книгу

показывают факты, многие пословицы и поговорки бытуют в разных вариантах. При этом некоторые варианты не зарегистрированы ни в одном сборнике. Вот почему не всегда легко отграничить общенародный вариант от индивидуально-авторского.

      Здесь возможны промежуточные случаи, так как отдельные видоизменения пословиц и поговорок часто не поддаются какому-либо обобщению, строгой регламентации.

      Вариантность пословиц и поговорок вызвана рядом причин. В одних случаях новые варианты пословиц (поговорок) возникают вследствие замены одного какого-либо слова другим, чаще сходным или совпадающим по смыслу. В других случаях тот или иной вариант появляется за счет формального или словообразовательного видоизменения одного из компонентов. Наконец, новый вариант может образоваться в результате лексико-грамматической перестройки пословицы или поговорки. Ср. Знает кошка, чье мясо съела и Чует кошка, чье мясо съела; Один в поле не воин и Один в поле не ратник; Волков бояться – в лес не ходить и Волка бояться – в лес не ходить; Своя рубашка ближе к телу и Своя рубаха ближе к телу.

      Явление вариантности не приводит к нарушению тождества пословиц или поговорок. Этим вариантность отличается от синонимии.

      Необходимо подчеркнуть, что в пословицах и поговорках явление вариантности захватывает, как правило, только отдельные слова и никогда не распространяется на весь лексический состав, ввиду чего образуется сравнительно небольшое количество разновидностей одной и той же пословицы (поговорки).

      В изолированном виде – вне контекста или ситуации – пословицы почти не реализуются. Не случайно народная мудрость гласит: «Пословица к слову молвится».

      От составителя.

      Состав и структура сборника

      В Сборник вошли:

      а) широко бытующие в современном русском языке пословицы и поговорки;

      б) пословицы, имеющие конкретное социально-историческое содержание (о бедных и богатых, о барине и мужике и т. п.), например: Богачу – красть, а бедному – божиться; И мы видали, как бояре едали; Барин в поле полюет, мужик в поле горюет и др.;

      в) некоторые пословицы иностранного происхождения, ставшие широко употребительными: Аппетит приходит во время еды и др.

      В Сборник не вошли пословицы и поговорки, встречающиеся в художественной литературе, не представляющие особой эстетической, идейной и исторической ценности, например: Бей шубу, будет теплее, а жену – будет умнее; Дело пахнет керосином; Жену бей, так щи вкусней; Не беда, что подохнет жена, была бы лошадь жива и др.

Расположение пословиц и поговорок

      В одно гнездо сведены пословицы и поговорки:

      1) основная тема которых определена главным, ведущим словом;

      2) основная тема которых определена одним словом, несущим смысловую нагрузку;

      3) тема которых несет в себе антонимичное значение;

      4) тема

Скачать книгу