Тигр, светло горящий. Трейси Шевалье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тигр, светло горящий - Трейси Шевалье страница 28

Тигр, светло горящий - Трейси Шевалье

Скачать книгу

раз схватить ее. Мимо проехала повозка, а когда снова воцарилась тишина, он опять услышал ее голос у себя в ухе.

      – Эй, Джем, скажи мне что-нибудь приятное.

      Джем быстро оглянулся, но ее там не было. Он помедлил и опять уткнулся в холодную нишу.

      – Ну, Джем, неужели ты так ничего и не скажешь?

      Ее шепот обволакивал камни.

      – Ты меня слышишь? – спросил Джем.

      – Да! Правда здорово? Я слышу тебя, а ты слышишь меня!

      Джем развернулся и посмотрел в нишу на другой стороне. Магги чуть шевельнулась, и белая шаль мелькнула в темноте.

      – Как ты это делаешь? – спросил он, но ответа не последовало. – Магги?

      Когда она опять не ответила. Джем повернулся лицом к стене.

      – Ты меня слышишь?

      – Теперь слышу. Ты должен стоять лицом к стене. Иначе ничего не получится.

      Проехали две повозки, заглушив остальные ее слова.

      – Но как это возможно? – спросил Джем.

      – Не знаю. Просто возможно – и все. Мне об этом сказала одна из шлюх. Но лучше всего, когда поешь.

      – Поешь?

      – Давай спой нам песенку.

      Джем подумал несколько секунд и запел:

      И незабудка, и фиалка

      Под веткой колкой

      Раскрылись ярко,

      Цветов раздолье.

      Повсюду здесь тимьяна почки,

      Вон вересковый колокольчик,

      Тростинки тоньше

      На вересковом поле[29].

      Голос у него все еще был высоким, хотя и обещал скоро начать ломаться. Магги, которая стояла, повернувшись к собственной округлой стене, была рада, что она одна в темноте и может слушать пение Джема без дурацкой покровительственной улыбки. Вместо этого она могла улыбаться, слыша простую песню и чистый голос.

      Когда он закончил, они оба на какое-то время погрузились в молчание. По мосту прогрохотала еще одна повозка. Магги вполне могла бы вставить какое-нибудь язвительное замечание, вот, мол, распелся о цветочках, или обвинить его в том, что он тоскует по своей Пидл-Вэлли. Если бы рядом был кто-то еще, она непременно сделала бы это. Но сейчас они были одни в своих каменных нишах, закрытые от мира на этом мосту и в то же время связанные звуком, который метался от одного к другому, свиваясь в нить, соединявшую их.

      Поэтому она не стала острить, а запела в ответ:

      Пусть я в деревне проживаю,

      Пусть я грамотен едва,

      Не хуже горожан я знаю,

      Сколько будет дважды два.

      Тут нечего тебе гордиться —

      Нет двух вещей похожих.

      Никто не может знать, родиться

      Где лучше, а где хуже.

      Она услышала смешок Джема.

      – Я никогда не говорил, что деревня лучше города, – сказал он. – И я вовсе не думаю, что они так уж непохожи, что они противоположности.

      – А разве нет?

      – Не думаю, –

Скачать книгу


<p>29</p>

Известная уэльская народная песня.