Скелет за шкафом. Юлия Кузнецова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Скелет за шкафом - Юлия Кузнецова страница 6
– Я имею в виду не пожар, – проскрипела Анна Семеновна, словно услышав мои мысли.
Она отхлебнула чай и вдруг заговорила низким бархатным голосом:
– В эту ночь из кафедрального сейфа украдена рукопись.
– Ваша?
– Лилии. Лилия Леонтьевна писала ее несколько лет. В этой рукописи собран материал о новейших методах преподавания теории перевода. Многие издательства будут готовы заплатить крупную сумму, чтобы получить эту рукопись.
– А зачем сожгли помещение? Чтобы замести следы?
Анна Семеновна вытащила ложечку из стакана, уложила ее на салфетку и снова оглянулась на Пукку, нарисованную на доске.
– Ваш папа говорил мне, что вы увлекаетесь комиксами.
– Серьезно? – удивилась я, – в смысле, жаловался?
– Еще он говорил, что прошлым летом в Звенигороде вы ловко расследовали дело о похищенном мальчике. Он вами гордится, ваш папа.
«Ну, это вряд ли», – подумала я.
– I want you to investigate this case[2], – объявила Анна Семеновна.
Эти преподаватели обожают неожиданно переходить на другой язык!
– Should I count the diphthongs in this phrase?[3] – неуверенно переспросила я.
Анна Семеновна рассмеялась сухим смехом, похожим на скрип половиц у нас на даче. Видно, сладкий чай делал бархатистым только ее голос, но не смех.
– Расследовать, – повторила она по-русски, – вам нужно узнать, кто выкрал рукопись, сжег стул заведующей кафедрой и... Впрочем, все. Этого будет достаточно.
Моя рука дрогнула, и долька лимона неожиданно выскочила из стаканчика и упала на стол.
– Вы серьезно?
– Да. It’s important to be earnest[4]. Вы понимаете меня?
– Понимаю.
Я ничего не понимала.
– Наверное, вам интересно будет узнать, что у нас имеются подозреваемые, но пока никаких мер мы не можем применить к виновному или виновным.
– А почему?
– Потому что у нас не один подозреваемый. Вернее, не одна. А целых три. Все три – наши студентки-пятикурсницы. Нужно выяснить, кто из них виновен.
– Как я, абитуриентка, могу это сделать? – удивилась я.
– Я направлю вас к ним на занятия. Скажу, что в качестве практики они должны будут преподавать фонетику и перевод абитуриентке.
Она покосилась на мои новые серебристые кедики и добавила:
– Под видом ученицы подошлю к ним Шерлока Холмса в кедах.
Снова скрипучий смех. Я достала носовой платок, завернула в него несчастную лимонную дольку, отпила чай и сказала:
– Значит, мне нужно понять, кто из них – вор и поджигатель?
1
2
Я хочу, чтобы вы расследовали это дело.
3
Мне надо посчитать, сколько в этой фразе дифтонгов?
4
Тут важно быть серьезным. Анна Семеновна ссылается на название пьесы английского драматурга Оскара Уайльда «Как важно быть серьезным».