Облачный атлас. Дэвид Митчелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Облачный атлас - Дэвид Митчелл страница 60
26
Что это, засада? Ежели хотите обсудить со мной что-то личное, то почему бы об этом не предупредить? (фр.)
27
«Вынюхиваю»? Но ведь это оскорбительно, мсье Фробишер. Утверждать, что я за вами подсматриваю, – значит бросать тень на мою репутацию. А коль скоро вы черните мою репутацию, то что ж, придется мне разрушить вашу! (фр.)
28
Вы уже говорили матери о том, что видели? (фр.)
29
Ах так? Как это любезно с вашей стороны! (фр.)
30
«Проповедь [св. Франциска] птицам» (фр.).
31
Печаль (фр.).
32
«Пора в аду» (фр.). – Вы мой Верлен. – В самом деле, юный Рембо? Тогда где же твоя «Saison en Enfer»? – «Пора в аду» (1873) – сборник французского поэта-символиста Артюра Рембо (1854–1891). Поль Верлен (1844–1896) – французский поэт-символист, друг и наставник Рембо.
33
Невежда (лат.).
34
Очень торжественно (ит.).
35
Живо, но не слишком (ит.).
36
«Отчего малышка плачет?» (исп.)
37
«Кровавые следы» (англ.).
38
Моя вина (лат.).
Комментарии
1
…циничным, как Диомед… – в греческой мифологии известны два Диомеда: царь Фракии, кормивший своих коней мясом захваченных чужеземцев и побежденный Гераклом, а также герой «Илиады», сын этолийского царя Тидея, фаворит Афины, антагонист Афродиты и Ареса.
2
Гиббон, Эдуард (1737–1794) – английский историк, автор «Истории упадка и разрушения Римской империи» (1776–1788).
3
Мальтус, Томас Роберт (1766–1834) – английский экономист, основоположник теории мальтузианства, согласно которой благосостояние населения определяется темпами роста народонаселения, которые значительно превышают темпы увеличения производства средств существования.
4
Годвин, Уильям (1756–1836) – английский писатель и философ, автор утопического трактата «Рассуждение о политической справедливости» (1793), социально-романтического романа «Калеб Вильямс» (1794); в эссе «О народонаселении» (1820) полемизировал с Мальтусом. Муж «первой феминистки» Мэри Уолстонкрафт (1759–1797); Мэри Шелли (1797–1851), автор «Франкенштейна», – их дочь.
5
Земля Ван-Димена – бытовавшее в XIX в. название Тасмании.
6
«Великая хартия» – т. е. Великая хартия вольностей, подписанная в 1215 г. английским королем Иоанном Безземельным под давлением восставших баронов и гарантировавшая подданным некоторые привилегии и права.
7
…ближе к Утопии