Абатта. Максим Бражский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Абатта - Максим Бражский страница 20
– Вот теперь рассказывайте, – ворчливо приказал Киран. – Ширра, кто еще принимал участие в маскараде?
– Вложить смогли долю свою и Эрвис, и Иниго, и Ирвин, а Жани своим умом наставляла нас. Бога Тайны служитель Хайро не миновал этого знания!
– И что же вы сотворили? Как я понял, все было спрятано в куче этих тряпок?
– Меж тем поведаю тебе: платья сии из Кошора пришли к нам, и плохого в них столь же много, как тени на солнце, – оскорбился Ширра.
– Да, неплохие. Просто дешевые, без украшений. Немного испачкали и выстирали, – скупо отозвался купец-жрец. – За показной иллюзией, за моими стенаниями, они решили, что мы на самом деле везли платья. Тройное дно. За показным не видно скрытого.
– А твое лицо?
– Мое лицо – дело рук Эрвиса. Ваш слагатель песен владеет искусством изменения внешности, без магии. Грим, накладные волосы, борода… Он мастер дела.
– Хорошо, надо выплатить ему дополнительных несколько монет, – довольно кивнул Киран. – А то я думал, этот малый только за юбками и гоняется…
– Дорога нас зовет, – прервал его купец. – Разговоры дальше – нет смысла.
– Ну хорошо, хорошо. Боги, меня только что обозвали болтливым! – воскликнул командир наемников. – В путь так в путь.
Караван неспешно шел по землям Вольных Княжеств. И все прекрасно понимали, что минувшее испытание таковым даже не являлось. Все самое интересное впереди. Меньше чем через дюжину дней тень лесов уступит место равнинам и жаркому солнцу…
Верос-Гар. Ричард
Сбежать из дворца магу удалось лишь через три дня. Все это время местные волшебники степенно обсуждали чары иллюзий, сходства и различия между двумя школами, южной и северной. Это, безусловно, было познавательно и интересно, однако абсолютно не совпадало с целью поездки…
Также Ричарду пришлось выдержать прием у халифа… Впрочем, маг привык и не к такому: на своем долгом веку он не раз присутствовал на торжествах, что устраивали всевозможные правители. А вот принц, который, разумеется, также присутствовал, явно с трудом сдерживался, чтобы не покинуть дворец торжеств досрочно.
Наблюдая за принцем, иллюзионист все больше и больше проникался сочувствием и уважением к нему. С одной стороны, полный сил молодой человек был вполне недурен собой и наверняка пользовался популярностью у придворных дам… С другой, его энергичность прекрасно сочеталась с силой воли и умом. Хотя принц, по слухам, презирал любые интриги, разбирался он в них неплохо.
– Ваше высочество? – вежливо произнес в темноту иллюзионист.
Ричард стоял недалеко от парадного входа дворца. Точнее, скромного жилища, как назвали его местные. Сюда поселили всех прибывших из Радории, оказав воистину королевские почести: не каждый лорд севера мог бы позволить себе такую роскошь.
– Меня