FINNEGANS WAKE. Джеймс Джойс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу FINNEGANS WAKE - Джеймс Джойс страница 29

FINNEGANS WAKE - Джеймс Джойс

Скачать книгу

man the hat through the whispering his ho (here keen again and begin again to make soundsense and sensesound kin again); those haughtypitched disdotted aiches easily of the rariest inasdroll as most of the jaywalking eyes we do plough into halve, unconnected, principial, medial or final, always jims in the jam, sahib, as pipless as threadworms: the innocent exhibitionism of those frank yet capricious underlinings: that strange exotic serpentine, since so properly banished from our scripture, about as freakwing a wetterhand now as to see a rightheaded ladywhite don a corkhorse, which, in its invincible insolence ever longer more and of more morosity, seems to uncoil spirally and swell lacertinelazily before our eyes under pressure of the writer’s hand; the ungainly musicianlessness so painted in sculpting selfsounder ah ha as blackartful as a podatus and dumbfounder oh ho oaproariose as ten canons in skelterfugue: the studious omission of year number and era name from the date, the one and only time when our copyist seems at least to have grasped the beauty of restraint; the lubricitous conjugation of the last with the first: the gipsy mating of a grand stylish gravedigging with secondbest buns (an interpolation: these munchables occur only in the Bootherbrowth family of MSS., Bb — Cod IV, Pap II, Brek XI, Lun III, Dinn XVII, Sup XXX, Fullup M D C X C: the scholiast has hungrily misheard a deadman’s toller as a muffinbell): the four shortened [p.122] ampersands under which we can glypse at and feel for ourselves across all those rushyears the warm soft short pants of the quickscribbler: the vocative lapse from which it begins and the accusative hole in which it ends itself; the aphasia of that heroic agony of recalling a once loved number leading slip by slipper to a general amnesia of misnomering one’s own: next those ars, rrrr! those ars all bellical, the highpriest’s hieroglyph of kettletom and oddsbones, wrasted redhandedly from our hallowed rubric prayer for truce with booty, O’Remus pro Romulo, and rudely from the fane’s pinnacle tossed down by porter to within an aim’s ace of their quatrain of rubyjets among Those Who arse without the Temple nor since Roe’s Distillery burn’d have quaff’d Night’s firefill’d Cup But jig jog jug as Day the Dicebox Throws, whang, loyal six I lead, out wi’yer heart’s bluid, blast ye, and there she’s for you, sir, whang her, the fine ooman, rouge to her lobster locks, the rossy, whang, God and O’Mara has it with his ruddy old Villain Rufus, wait, whang, God and you’re another he hasn’t for there’s my spoil five of spuds’s trumps, whang, whack on his pigsking’s Kisser for him, K.M. O’Mara where are you?; then (coming over to the left aisle corner down) the cruciform postscript from which three basia or shorter and smaller oscula have been overcarefully scraped away, plainly inspiring the tenebrous Tunc page of the Book of Kells (and then it need not be lost sight of that there are exactly three squads of candidates for the crucian rose awaiting their turn in the marginal panels of Columkiller, chugged in their three ballotboxes, then set apart for such hanging committees, where two was enough for anyone, starting with old Matthew himself, as he with great distinction said then just as since then people speaking have fallen into the custom, when speaking to a person, of saying two is company when the third person is the person darkly spoken of, and then that last labiolingual basium might be read as a suavium if whoever the embracer then was wrote with a tongue in his (or perhaps her) cheek as the case may have been then); and the fatal droopadwindle slope of the blamed scrawl, a sure sign of imperfectible moral blindness; the toomuchness, the fartoomanyness [p.123] of all those fourlegged ems: and why spell dear god with a big thick dhee (why, O why, O why?): the cut and dry aks and wise form of the semifinal; and, eighteenthly or twentyfourthly, but at least, thank Maurice, lastly when all is zed and done, the penelopean patience of its last paraphe, a colophon of no fewer than seven hundred and thirtytwo strokes tailed by a leaping lasso — who thus at all this marvelling but will press on hotly to see the vaulting feminine libido of those interbranching ogham sex upandinsweeps sternly controlled and easily repersuaded by the uniform matteroffactness of a meandering male fist?

      Duff-Muggli, who now may be quoted by very kind arrangement (his dectroscophonious photosensition under suprasonic light control may be logged for by our none too distant futures as soon astone values can be turned out from Chromophilomos, Limited at a millicentime the microamp), first called this kind of paddygoeasy partnership the ulykkhean or tetrachiric or quadrumane or ducks and drakes or debts and dishes perplex (v. Some Forestallings over that Studium of Sexophonologistic Schizophrenesis, vol. xxiv, pp. 2-555) after the wellinformed observation, made miles apart from the Master by Tung-Toyd (cf. Later Frustrations amengst the Neomugglian Teachings abaft the Semiunconscience, passim) that in the case of the littleknown periplic bestteller popularly associated with the names of the wretched mariner (trianforan deffwedoff our plumsucked pattern shapekeeper) a Punic admiralty report, From MacPerson’s Oshean Round By the Tides of Jason’s Cruise, had been cleverly capsized and saucily republished as a dodecanesian baedeker of the every-tale-a-treat-in-itself variety which could hope satisfactorily to tickle me gander as game as your goose.

      The unmistaken identity of the persons in the Tiberiast duplex came to light in the most devious of ways. The original document was in what is known as Hanno O’Nonhanno’s unbrookable script, that is to say, it showed no signs of punctuation of any sort. Yet on holding the verso against a lit rush this new book of Morses responded most remarkably to the silent query of our world’s oldest light and its recto let out the piquant [p.124] fact that it was but pierced butnot punctured (in the university sense of the term) by numerous stabs and foliated gashes made by a pronged instrument. These paper wounds, four in type, were gradually and correctly understood to mean stop, please stop, do please stop, and O do please stop respectively, and following up their one true clue, the circumflexuous wall of a singleminded men’s asylum, accentuated by bi tso fb rok engl a ssan dspl itch ina, — Yard inquiries pointed out → that they ad bîn “provoked” ay Y fork, of à grave Brofèsor; àth é’s Brèak — fast — table; ; acùtely profèššionally piquéd, to=introdùce a notion of time [ùpon à plane (?) sù ’ ’ fàç’e’] by pùnct! ingh oles (sic) in iSpace?! Deeply religious by nature and position, and warmly attached to Thee, and smearbread and better and Him and newlaidills, it was rightly suspected that such ire could not have been visited by him Brotfressor Prenderguest even underwittingly, upon the ancestral pneuma of one whom, with rheuma, he venerated shamelessly at least once a week at Cockspur Common as his apple in his eye and her first boys’ best friend and, though plain English for a married lady misled heaps by the way, yet when some peerer or peeress detected that the fourleaved shamrock or quadrifoil jab was more recurrent wherever the script was clear and the term terse and that these two were the selfsame spots naturally selected for her perforations by Dame Partlet on her dungheap, thinkers all put grown in waterungspillfull Pratiland only and a playful fowl and musical me and not you in any case, two and two together, and, with a swarm of bisses honeyhunting after, a sigh for shyme (O, the pettybonny rouge!) separated modest mouths. So be it. And it was. The lettermaking of the explots of Fjorgn Camhelsson when he was in the Kvinnes country with Soldru’s men. With acknowledgment of our fervour of the first instant he remains years most fainfully. For postscrapt see spoils. Though not yet had the sailor sipped that sup nor the humphar foamed to the fill. And fox and geese still kept the peace around L’Auberge du Père Adam.

      Small need after that, old Jeromesolem, old Huffsnuff, old Andycox, old Olecasandrum, for quizzing your weekenders come [p.125] to the R.Q. with: shoots off in a hiss, muddles up in a mussmass and his whole’s a dismantled noondrunkard’s son. Howbeit we heard not a son of sons to leave by him to oceanic society in his old man without a thing in his ignorance, Tulko MacHooley. And it was thus he was at every time, that son, and the other time, the day was in it and after the morrow Diremood is the name is on the writing chap of the psalter, the juxtajunctor of a dearmate and he passing out of one desire into its fellow. The daughters are after going and loojing for him, Torba’s nicelookers of the fair neck. Wanted for millinary servance to olderly’s person by the Totty Askinses. Formelly confounded with amother. Maybe growing a moustache, did you say, with an adorable look of amuzement? And uses noclass billiardhalls with an upandown ladder? Not Hans the Curier though had he had have only had some little laughings and some less of cheeks and were he not so warried by his bulb of persecussion he could have, ay, and would have, as true as Essex bridge. And not Gopheph go gossip, I declare to man! Noe! To all’s much relief one’s half hypothesis of that jabberjaw ape amok the showering jestnuts of Bruisanose

Скачать книгу