The New North. Agnes Deans Cameron
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The New North - Agnes Deans Cameron страница 8
Necessity Knows No Law at Athabasca
One illusion vanishes here. We had expected to find the people of the North intensely interested in the affairs of the world outside, but as a rule they are not. There is no discussion of American banks and equally no mention of the wheat crop. The one conjecture round the bar and in the home is, "When will the rabbits run this year?" The rabbits in the North are the food of the lynx; cheap little bunny keeps the vital spark aglow in the bodies of those animals with richer fur who feed upon him. Every seven years an epidemic attacks the wild rabbits, and that year means a scarcity of all kinds of fur. As surely as wheat stands for bullion in the grain-belt, little Molly Cottontail is the currency of the North.
It is at this point we join the Fur-Brigade of the Hudson's Bay Company making its annual transport to the posts of the Far North, taking in supplies for trading material and bringing back the peltries obtained in barter during the previous winter. The big open scows, or "sturgeon-heads," which are to form our convoy have been built, the freight is all at The Landing, but for three days the half-breed boatmen drag along the process of loading, and we get our introduction to the word which is the keynote of the Cree character—"Kee-am," freely translated, "Never mind," "Don't get excited," "There's plenty of time," "It's all right," "It will all come out in the wash."
When the present Commissioner of the Hudson's Bay Company entered office he determined to reduce chaos to a methodical exactness, and framed a time-table covering every movement in the northward traffic. When it was shown by the local representative to the Cree boatmen at The Landing, old Duncan Tremblé, a river-dog on the Athabasca for forty years, looked admiringly at the printed slip and said, "Aye, aye; the Commissioner he makes laws, but the river he boss." It is only when ice is out and current serves that the brigade moves forward. Old Duncan knows seven languages—English, French, Cree, Chipewyan, Beaver, Chinook, Montagnais—he speaks seven languages, thinks in Cree, and prevaricates in them all.
At the foot of the hill we visit the English parsonage, with its old-time sun-dial at the garden-gate. Within, we find what must surely be the farthest north printing-press. Here two devoted women have spent years of their lives printing in Cree on a hand-press syllabic hymns and portions of the Gospel for the enlightenment of the Indians. We wander into the school where a young teacher is explaining to his uneasy disciples the intricacies of Present Worth and Compound Interest. Idly we wonder to what use these bare-footed half-Cree urchins will put their exact banking knowledge.
Everywhere around us the wild flowers are a great joy; we hail with the gladness of released children the posies that sweetened childhood meadows—the dwarf cornel (Cornel Canadensis), dandelions, strawberry blossoms, wild roses, the pale wood-violet on its long stem, and amid these familiars the saskatoon or service-berry bushes, with blueberry vines, and viburnums of many kinds. On the street the natty uniforms of the Mounted Police are in evidence, and baseball has penetrated as far north as this. In the post office we read,
"It is decided to hold sports on the first day of July. The Committee promises a splendid programme—horse-races, foot-races, football match, baseball game. There will also be prizes for the best piece of Indian fancy-work. Dancing will be in full swing in the evening. All welcome."
Opposite the hotel is a reading-room built by a Methodist parson who also made the furniture with his own hands; magazines, books, writing-material, games are available to all. This practical work of one man who accepted the responsibility of being his brother's keeper appealed to us. In a store near the hotel we see a Cree boatman purchasing a farewell present for his sweetheart. As he turns over the fancy articles, we have bad form enough to observe his choice. He selects a fine-tooth comb, for which he pays fifty cents, or as he calls it, "two skins," and asks, as he tucks it into his jerkin, if he can change it "if she doesn't like it."
In the evening it rains, and the room assigned us becomes a living illustration of the new word we have just learned—"muskeg," a swamp. Putting the precious cameras on top of the bureau, we let the rest of the things swim at their pleasure. Starting with the rest of the unattached community of Athabasca Landing to go down to the pool-room, we catch sight of Dr. Sussex and the Cree priest, who have found a little oasis of their own around a big stove in the upper hall and, with chairs tilted back, are enjoying some portable hospitality from below. The doctor arises to escort us through the flood, and when I rally him about his liquid refreshment, he says, "Oh, I had lemonade."
"I see. And the priest?"
"He had—what he liked."
If local colour and local smell is what we have come north for, we find it here. Mr. Brabant comes up with "I wonder if that bunch of nuns is going to get here in time to take scows with us," and we pass into the billiard-room and watch the game. The players gliding round in moccasins are all half-breeds. The exclamations are for the most part in Cree or bad French, and as I crowd in looking for some local terms all that I hear intelligible is, "That is damn close, I think me."
For thirty-six hours on end it rains. That roof was full of surprises; you never knew where it would spring a fresh leak. One room is a little better than the rest, and we all gather there and make the best of it—smoking, writing, telling yarns. A bumping noise from across the hall and the cry of a child startles us. It proves to be Sergeant Anderson's baby whose cradle has started afloat, and there is a general rush to rescue Moses from his bulrushes. Everybody is in good humour.
As we calm the baby, South Dakota says "It reminds me of the Englishman and his musical bath." We demand the story. "Well, a rich American took a great liking to an Englishman he had been travelling with, and sent him for a birthday present a Yankee invention to set up in his country-house—a musical bath. As you turned on the spigot, the thing played a tune while you were washing, and sort of relieved the tee-deum. The two gents met next Christmas in New York, and the Yankee he sez, 'And how did you like the bath?' 'Oh, thank you very much, it was kind of you indeed, but I found it a little irksome standing all the time, you know.' 'Standing, what the blazes do you mean?' asked the Yankee. 'Well,' says the Britisher, 'the tune you furnished, you know, with the bawth, was God Save the King, and as soon as it began, you know, I had to stand, and it's rather tiresome taking your bawth standing, you know."
Sergeant Joyce tells how at a Mounted Police dinner at Fort Saskatchewan a parson, who was a guest, in proposing a toast, facetiously advised his entertainers to have nothing to do with either a doctor or a lawyer. It was interesting to watch the parson's face when there arose to reply a lawyer and a doctor, each a constable in the rank and file.
Mrs. Leslie Wood of Athabasca Landing adds her quota to the Tales of a Wayside Inn. We could have listened to her for a week and regretted neither the rain nor the waiting scows. As a girl she remembers being shocked at seeing men hold tin cups to the throats of newly-slaughtered buffalo, drinking with gusto the warm blood.