Обычный ребёнок. Грег Джеймс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Обычный ребёнок - Грег Джеймс страница 15
– Кстати, меня зовут Флора, – подтвердила Флора. – Обычно меня можно обнаружить здесь, рядом с кабинетом директора – так что если тебе покажется, что на тебя свалилось слишком много всего, приходи сюда и расскажи мне, ладно? Я здесь и готова выслушать, если понадобится. Пойду проверю, освободился ли он, – Флора ободряюще подмигнула и исчезла за дверью директорского кабинета.
Хотя Мёрф всё ещё был уверен, что ему вот-вот предложат поискать другую школу, он почувствовал себя на пару процентов лучше, что было заметным достижением последних нескольких недель – и дало ему в сумме пять процентов. Он осознал, что поговорить с кем-то обо всём этом было и правда хорошо.
Когда Флора выглянула из кабинета директора и жестом пригласила Мёрфа войти, он вздохнул и попытался собраться с мыслями. Едва он вошёл, Флора доброжелательно кивнула, выскользнула наружу и закрыла за собой дверь.
– Ах да, мистер Купер, входите, входите, – сказал директор, подтолкнул Мёрфа к своему столу, а затем, широко шагая, подошёл к окну, в которое он решил уставиться, чтобы выглядеть более впечатляюще. Мёрф подумал, что это странно – и, поскольку ему не нужно было смотреть кому-то в лицо, принялся блуждать взглядом по комнате, изучая обстановку.
Большие панорамные окна в круглом кабинете выходили на спортивную площадку перед зданием школы и небольшой лесок за ней. В простенках между окнами висели ряды фотографий мистера Суппермена. На них он выглядел намного моложе и носил обтягивающий красный костюм. На одной из фотографий директор пожимал руку женщине с пышной причёской, одетой в стильный синий костюм, на фоне чёрной двери с номером десять. На другой он держал на руках маленького котёнка и явно был очень доволен собой. На третьей он стоял, положив руки на пояс и водрузив ногу на что-то, похожее на лежащего без сознания гигантского клоуна. На дальнем плане дымился поваленный догорающий цирковой шатёр.
Мистер Суппермен резко повернулся и увидел, что Мёрф рассматривает фотографии.
– Король вечеринок, так он себя называл. Девиз: «Это моя вечеринка, и вы умрёте, если я захочу». Мерзкая работёнка была. Присаживайтесь.
Мёрф опустился в одно из трёх удобных кожаных кресел, стоявших у большого деревянного стола. На столе не было ничего, кроме телефона, очень похожего на тот, которым пользовалась девочка в солнечных очках – но Мёрф не мог разобрать, что это за модель. Мистер Суппермен снова отвернулся от него и принялся созерцать спортивную площадку.
– Полагаю, всё это кажется вам довольно странным, мистер Купер.
Мёрф кивнул, подумав про себя, что слово «странный» даже отдалённо не описывает его чувств.
– Вы и ваша… ах, ваша очаровательная мать наткнулись на школу, которая не предназначена для обычных детей.
«Вот оно, – подумал Мёрф. – Сейчас позвонят маме, чтобы она меня забрала, и операция “Поиск школы” начнётся заново».
– Но,